Изменить размер шрифта - +

– Тебе пора. Встреча назначена за ленчем, – напомнила она. Если понадобится, решила Мелия, за время ленча разнесет по частям все стеллажи, но найдет эту папку.

Чуть поколебавшись, Эрвин посмотрел на свои часы.

– Я ненадолго, – пробормотал, натягивая пиджак. – Позвоню из ресторана. Если ты так и не найдешь дело, придется позвонить Деверо и отменить встречу, – добавил он, застегивая пиджак.

Эрвин всегда шикарно одевался, некстати отметила про себя Мелия. В любых обстоятельствах выглядит так, будто сошел со страниц журнала высокой моды.

– Послушай, – Эрвин замялся в дверях. – Ты особо не переживай насчет этой папки. Найдется досье, рано или поздно.

Похоже на слабую попытку примирения, наверное, стало стыдно за то, что дал волю эмоциям. Мелия склонила голову, почему-то тоже чувствуя себя виноватой. Ведь папка пропала, и хотя Мелия и в глаза ее не видела, ответственность лежала на секретаре.

Завтрак Мелия принесла с собой и потому использовала перерыв для дальнейших поисков. Откусывая от бутерброда, тщательно обследовала каждый стеллаж, каждый ящик. Девушка еще раз убедилась, что у аккуратной миссис Паунд все досье находились на своих местах.

Мелия сидела на ковре, и вокруг возвышались горы папок, когда позвонил Эрвин.

– Нашла?

– К сожалению, нет, Эрвин… мистер Хилмэн.

Последовавшее молчание усилило чувство вины. Девушке искренне хотелось стать хорошей помощницей адвоката. Она ведь поклялась себе, что честно отработает эти деньги. И вот – пожалуйста.

В первый же день подвела доверившего ей работу Эрвина.

К тому времени как босс вернулся, она уже разобрала все до последней бумажки. Папки не было.

К счастью, Эрвин сам позвонил Деверо и перенес встречу на другое время, избавив новоявленного секретаря от необходимости выдумывать благовидную причину.

В три часа у Мелии на столе зазвонил телефон.

Девушка с ужасом услышала голос Чарли.

– Как ты узнал телефон? – тихо; чтобы, не дай Бог, не услышал шеф, спросила она.

Эрвин явно будет не в восторге, что в рабочее время секретарь беседует по личному делу, да еще с Чарли. Особенно после незадачи с папкой Деверо.

– Телефон мне дала твоя мама, – простодушно ответил Чарли. – Значит, теперь работаешь у этого плейбоя?

– Не смей его так называть! – неожиданно рассердилась Мелия.

Чарли, видимо, был озадачен этой вспышкой.

– Извини, – виновато проговорил он. – Я хочу сказать, что ты была права в прошлое воскресенье. Давай в субботу поужинаем вместе. Сходим в какой-нибудь маленький ресторанчик с барбекю, а потом чуток потанцуем.

– Э… давай обсудим это позже. – Предложение Чарли с трудом пробивалось сквозь сознание.

– Ты только скажи – да или нет, – настаивал Чарли. – Что тут думать! Я считал, ты обрадуешься.

– Не стоило звонить мне на работу, Чарли.

– Но я ухожу на дежурство, – объяснил он. – Ты ведь сама хотела, чтобы мы больше времени проводили вместе. Разве не так?

Чувство вины вновь охватило девушку. Неужели она так говорила? Мелия не помнила. Во всяком случае не совсем это имела в виду. Ох, ну почему жизнь такая запутанная?

– Я рад, что ты об этом сказала прямо, – не унимался Чарли. – Слишком я разленился. Хочу, чтобы ты знала, как я ценю наши отношения.

– Ну хорошо, хорошо, я пойду, – довольно невежливо бросила Мелия, желая поскорее закончить разговор. – В субботу? Во сколько?

– В шесть годится? Я за тобой заеду.

Быстрый переход