— В руке у несчастного молодого человека была пуговица, говорите вы, но она исчезла до того, как прибыла полиция? — насторожился Воган.
— Я проверил одежду Голда, пуговица ни к чему не подходила, — продолжал я. — Она была слишком маленькой для мужского пиджака, но, возможно, великовата для женского. Лайза! — Я усмехнулся серьезности ее взгляда. — Будьте добры, попросите Хельгу зайти сюда.
Она поколебалась в нерешительности, но потом послушалась и вышла.
Я закурил сигарету, чтобы заполнить неожиданную паузу, и тут Лайза вернулась с горничной. Я вежливо улыбнулся Хельге, прежде чем посмотреть на остальных.
— В последний раз я видел Хельгу ночью, и на ней был халат, — сказал я. — По этой причине я совершенно позабыл, что Хельга — горничная, а горничные носят форменную одежду.,. — Я дотронулся до маленькой блестящей черной пуговицы, пришитой на ее манжете; пуговица заблестела. — А платье у горничной может быть черным. И на нем нашито множество черных блестящих пуговиц.
Скромная горничная посмотрела на меня: в ее широко раскрытых глазах застыл ужас, лицо приобрело землистый оттенок.
— Рик! — внезапно закричала Лайза. — Не предполагаете же вы, что Хельга?..
Она не закончила фразу.
— Вы не возражаете, если я задам вам несколько вопросов, Хельга? — спросил я.
— Нет! — Горло у нее конвульсивно дернулось.
— Ведь вы были горничной у миссис Простетт, прежде чем перебрались сюда, к мисс Астор?
— Да.
— Как долго вы служили у миссис Простетт?
— Около двенадцати лет.
— А сколько служите у мисс Астор?
— Немногим более года.
— Вы сами захотели уйти от миссис Простетт и перейти сюда?
— Нет, сэр. — Она затрясла головой. — Когда у них произошла ужасная ссора, Тони, я имею в виду мисс Астор, убежала и купила этот дом, даже не взглянув на него! — Хельга поджала губы и неодобрительно покачала головой, глубоко возмущенная необдуманным поступком Тони. — Вот тогда миссис Простетт сказала мне, что кто-то должен присматривать за маленькой Тони, потому что она все еще ребенок, и уговорила меня переехать вместе с ней. Сама она этого не могла сделать.
— Вы убили Ларри Голда?
— Господи, чтобы мне еще задавали подобный вопрос! — Она смахнула слезы с глаз. — Нет, я этого не делала, сэр! Клянусь перед Богом, что говорю правду!
— Рик! — Голос Лайзы прозвучал на весь дом. — Вы не думаете, что этого достаточно?
— Сейчас у меня больше нет к вам вопросов, Хельга, — сказал я, — но хотелось бы, чтобы вы остались с нами еще на некоторое время.
— Да, сэр!
— А теперь попрошу всех подняться наверх, — сказал я.
— Но Тони спит! — запротестовала Наоми.
— Не зашел ли этот фарс слишком далеко? — рявкнул Морган. — Он уже грубо напал на бедную Хельгу...
— Наверх, — прошептал Воган, ожидая, когда Морган сделает первый шаг. В его немигающих глазах ничего не отражалось. Тайлер попытался было выразить протест, но отвернулся от Вогана и возглавил процессию.
У меня появилось ощущение, что я нечто вроде гида, знакомящего пестрое сборище туристов с прекрасным жилищем сказочной звезды Тони Астор, когда они все сгрудились вокруг меня на верхней лестничной площадке.
— Тони была с Ларри Голдом в спальне, когда я пришел, — снова заговорил я. |