Аурелия и ее золовка, Корнелия Дагнем, овдовели в одно время – их мужья погибли во время Трафальгарской битвы, и свекор Корнелии, граф Маркби, был назначен попечителем наследства детей Корнелии – внуков графа Маркби. Когда Корнелия влюбилась в Гарри, виконта Бонема, все думали, что граф сживет ее со свету.
– Маркби можно понять, – заметила Ливия.
– Это верно, но в Гарри есть что-то такое… Еще чаю?
– Да, пожалуйста. Я знаю, что ты имеешь в виду. Ему невозможно отказать, – со смешком заметила Ливия. – Нелл, как ни сопротивлялась, так и не смогла.
– Да уж, сопротивлялась, – насмешливо произнесла Аурелия. – Но теперь она так счастлива. – Аурелия вздохнула. – Я ей завидую. Знаю, что нехорошо завидовать чужому счастью, но ничего не могу с собой поделать.
– В этом нет ничего плохого, – сказала Ливия и взяла подругу за руку. – И ты встретишь своего Гарри, Элли, поверь мне.
Аурелия пожала плечами и улыбнулась.
– Возможно, – сказала она. – Но сейчас мне не терпится узнать о твоей вчерашней «случайной встрече».
– Он – русский князь! Представляешь? – Ливия откинулась на подушки, и в ее серых глазах заплясали озорные огоньки.
– Хорош собой? – поинтересовалась Аурелия.
– Очень. Перед ним невозможно устоять. Он столкнул Беллингема в фонтан. – Аурелия прыснула, Ливия тоже не удержалась от смеха.
– Рассказывай все, – приказала Аурелия, и Ливия повиновалась.
– Интригующая история, – заметила Аурелия, когда Ливия закончила свой рассказ. – Скорей бы на него посмотреть. Насколько я понимаю, он намерен нанести тебе визит.
– По крайней мере у меня сложилось такое впечатление, – сказала Ливия и, откинув одеяло, поставила ноги на пол. – Но сегодня утром мы договорились с Лили Деврис отправиться верхом на прогулку. И если он приедет с утра, то будет разочарован. – Ливия подошла к шкафу и распахнула его. – Поедешь с нами, Элли?
– Пожалуй, нет, – ответила Аурелия, направляясь к двери. – Не сегодня. Путешествие меня несколько утомило. Мы выехали из Бейсингстока в шесть утра, и Фрэнни с пяти утра на ногах.
– В этом случае тебе представляется счастливая возможность своими глазами увидеть русского князя. Если, конечно, ты не настолько устала, чтобы отказаться принимать посетителей вместо меня, – со смехом сказала Ливия, доставая из шкафа костюм для верховой езды.
– Я подумаю, – ответила Аурелия. – Встретимся внизу за завтраком.
– Сейчас спущусь, – пообещала Ливия, расправляя складки на юбке темно-зеленого цвета. – Если увидишь Эстер, пришли ее ко мне. Юбку не мешает погладить.
– Непременно, я скажу ей. – Аурелия ушла к себе в спальню.
Ливия разложила костюм на кровати, а сама, накинув халат из тафты, который видел куда лучшие времена, принялась расчесывать щеткой свои темные густые вьющиеся волосы. Эстер вошла в комнату в сопровождении пары лейклендских терьеров. Собаки бросились к Ливии, заливисто лая, танцуя на задних лапах с таким видом, словно целый год ее не видели.
– Леди Фарнем сказала, что вы хотите меня видеть, мадам, – произнесла Эстер.
– Да, Эстер. Ты не могла бы погладить мой костюм для верховой езды? Эй вы, собаки, успокойтесь. Я тоже рада вас видеть. – Ливия положила щетку на туалетный столик и наклонилась, чтобы погладить терьеров, которые пытались забраться к ней на колени. |