Когда я сказал тебе, что я в форме… (шепчет ей на ухо).
Жанна (отпрянув). Нет, нет… я не хочу, я больше не могу!.. (Бурно рыдает.)
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
<sup>На следующее утро. Там же. Ноэль сидит, погруженный в свои мысли. Входит г-жа Фрамон.</sup>
Г-жа Фрамон. Ты завтракал?
Ноэль (нервно). Да.
Г-жа Фрамон. Никак не думала, что ты сегодня окажешься столь ранней пташкой!
Ноэль (тем же тоном). Мама, прошу тебя…
Г-жа Фрамон. А где Жанна?
Ноэль (сухо). Жанна не готова.
Г-жа Фрамон. Послушай, Ноэль, раз ты здесь, я хотела бы сказать тебе пару слов по поводу твоего брата. Помнишь, я тебе писала.
Ноэль. Это насчет младшей Гребо?
Г-жа Фрамон. Он никак не может решиться.
Ноэль. Но, в конце концов, это касается только его.
Г-жа Фрамон. Сама малютка, которая мне нравится необычайно, без ума от него.
Ноэль. Ну, уж в это ты едва ли заставишь меня поверить. Антуан не из тех, к кому можно воспылать страстью.
Г-жа Фрамон. Почему ты так думаешь?
Ноэль (устало). Ладно, допустим.
Г-жа Фрамон. Притом он находит ее прелестной.
Ноэль. Тогда в чем дело?
Г-жа Фрамон. Вот это-то и непонятно: может быть, в нем говорит щепетильность. Ведь ее отец очень состоятелен.
Ноэль. Ну нет, это уже в стиле романов Октава Фёйе… Хорошо, я с ним поговорю.
Г-жа Фрамон. Ты явно не в духе.
Ноэль. Я ужасно плохо спал.
Г-жа Фрамон. Как это все-таки грустно. Ждешь, ждешь отпуска как величайшего праздника…
Ноэль. Поверь, я здесь ни при чем.
Г-жа Фрамон. Мне кажется, я немного догадываюсь о причине… (Ноэль пожимает плечами.) Отпуск… пришелся на неудачные дни?
Ноэль. Терпеть не могу таких расспросов.
Г-жа Фрамон. Вчера я обратила внимание на то, что Жанна плохо выглядит. Но ведь это — дело нескольких дней.
Ноэль. Может быть, оставим эту тему?
Г-жа Фрамон (вошедшему Антуану). Ноэль полностью разделяет мою точку зрения. Впрочем, он сам тебе об этом скажет. (Вполголоса, Ноэлю.) У тебя прекрасная возможность повлиять на брата. (Уходит.)
Ноэль. Мне незачем говорить тебе, что у меня не может быть по этому поводу никакого мнения. Ты тысячу раз прав, что тщательно все взвешиваешь. Ты в том возрасте, когда человек знает, как ему поступать, так что можешь быть уверен, что я не стану докучать тебе неуместной назойливостью.
Антуан. Благодарю.
Ноэль. Дай бог разобраться с собственными проблемами; не хватает еще вмешиваться в дела других!
Антуан. Ты прекрасно знаешь, что с твоей стороны это никогда не было бы вмешательством. У меня слишком живо в памяти, чем ты был для меня в непростых ситуациях…
Ноэль. Да когда же это, бог мой?..
Антуан. Во время болезни Терезы и после… Знаешь, я часто думаю об этом. Ты один понимал тогда, что надо было говорить — и, главное, что следовало хранить про себя. Мама, Моника…
Ноэль. Жди от наших женщин такта и разумения!
Антуан. Мне особенно вспоминается день — это было вскоре после трагедии, я еще оставался в Шевинье. Ты приехал неожиданно, и мы провели вместе воскресенье.
Ноэль. Да, действительно.
Антуан. Мы совсем не говорили о ней, но я понимал, что все твои мысли были только об этом. Я очень часто вижу тебя таким, каким ты был в тот день. Мы шли по длинной аллее, обсаженной тополями, ты поддевал тростью опавшие листья… Эта картина подчас совершенно непроизвольно возникает у меня перед глазами.
Ноэль. Занятно. А передо мной образы тех или иных людей встают только тогда, когда появляется конкретный повод подумать о них.
Антуан. Но для вас, там, это совсем другое; там полностью поглощают насущные дела. |