Она разозлила кучу народа.
– Да, Лэрри, это так.
– Давайте пройдемся по списку. Джефф Мегалл, глава крупнейшего в Голливуде актерского агентства, сказал, что она «не заслуживает оценки».
– Я счел это комплиментом, Лэрри. Вы, возможно, знаете – прежний его помощник, Джек Бейн, купил права на экранизацию моей книги. А Джек и Мегалл разошлись.
– Сенатор Ортолан К. Финистер, очень влиятельный в Вашингтоне человек, сказал, что вы написали эту книгу, я цитирую, «чтобы очистить свою встревоженную совесть».
– На самом деле, Лэрри, мою совесть очистила тюрьма.
– Тогда зачем вам понадобилась книга?
– Деньги, Лэрри. Я написал ее ради денег.
– Знаете, когда слышишь такое, это как-то освежает.
– Мы с женой, с Полли, ждем ребенка, ну и, сами понимаете, воспитание, то да се…
– Поздравляю. А что второй ваш друг по «Отряду ТС» – это ведь означает «Торговцы смертью», верно?
– Верно.
– Так что же случилось с Бобби Джеем, бывшим общественным представителем оружейного лобби?
– Он занимает важный пост в Содружестве заключенных-христиан. Знаете, это такая организация, созданная Чаком Колсоном. У Бобби все хорошо. Он по-прежнему увлекается стрельбой. Мы часто с ним видимся. Разумеется, мы больше не называем себя «торговцами смертью», поскольку осознали порочность прежних наших занятий.
– А Полли, она где-нибудь работает?
– Да, забеременев, она очень заинтересовалась проблемой здорового потомства. Теперь она работает в Фонде заботы о воскресных детях, здесь, в Вашингтоне. ФОЗАВОД.
– Вы говорите в своей книге, которую я, кстати, настоятельно рекомендую нашим зрителям – очень хорошая книга…
– Спасибо, Лэрри.
– …вы говорите, что признали себя виновным, хотя вовсе не похищали себя и не обклеивали никотиновыми пластырями. Вопрос – почему?
– По двум причинам, Лэрри. Во-первых, мне объяснили, что одни только гонорары адвокатов могут составить около полутора миллионов, а у меня таких денег не было. Во-вторых, я пришел к выводу, что заслуживаю отсидки за все те ужасные поступки, которые я совершал, работая на табачную индустрию. И кстати, если кто-то из наших зрителей заболел вследствие курения раком легких или если у них есть заболевшие родственники, я хотел бы попросить у них прощения. А если нас видят дети, им я скажу следующее: послушайте, ребята, не курите. Курение вас убьет. Да и зубы у вас пожелтеют, а что в этом хорошего?
– И все-таки, есть у вас какие-нибудь догадки насчет того, кто вас похитил?
– Решительно никаких, Лэрри. Скорее всего, я так и сойду в могилу, гадая об этом.
– Как вам жилось в заключении?
– О, совсем неплохо. Я сидел в тюрьме с режимом минимальной строгости, это в Плизантоне, штат Калифорния. Там отсиживают свое проштрафившиеся служащие и тому подобная публика. Главный недостаток – там скучно. Очень скучно, очень.
– Вы провели в тюрьме два с половиной года.
– Да. И познакомился с множеством занятных людей. С кучей банковских служащих, например.
– А чем вы занимаетесь теперь, когда закончили книгу?
– Работаю в организации, которая называется «Чистые легкие – 2000», Лэрри. Очень хорошая организация, пытающаяся отвратить людей от курения.
– Интересная работа?
– О да. Очень расширяет кругозор. К примеру, известно ли вам, что курение приводит к импотенции?
– Нет.
– Научный факт, Лэрри. Вот прямо сейчас проводятся интереснейшие исследования по этой части. Разумеется, табачное лобби не хочет, чтобы мы с вами об этом узнали.
– Вы описали в книге вашего прежнего босса, БР, человека крайне неискреннего. |