Изменить размер шрифта - +
Воздух успел прогреться, по ярко-голубому небу лениво плыло несколько пухлых белых облачков. Стоял изумительный осенний день.

Смит глубоко вдохнул, пытаясь избавиться от накопленных за прошедшие сутки токсинов усталости.

– ЛАЗАРЬ УКАЖЕТ ДОРОГУ! НЕТ НАНОТЕХНОЛОГИИ! ЛАЗАРЬ УКАЖЕТ ДОРОГУ! НЕТ НАНОТЕХНОЛОГИИ! ЛАЗАРЬ УКАЖЕТ ДОРОГУ!

Смит нахмурился. Ритмичный звук скандируемых лозунгов ударил ему в уши, сразу разрушив иллюзию мира. Крики стали намного громче и заметно агрессивнее по сравнению со вчерашним днем. Он обвел взглядом толпы кричащих демонстрантов, стоявших вплотную к забору. Сегодня их гораздо больше. Пожалуй, тысяч десять.

С каждым выкриком над толпой взмывала и вновь опадала волна ярко-зеленых флагов и плакатов. Организаторы акции протеста мельтешили на разборной эстраде, смонтированной около будки контрольно-пропускного пункта у въезда на территорию института, и кричали в мегафоны, доводя демонстрантов до полного неистовства.

Главные ворота были закрыты. Небольшая группа охранников, одетых в серую униформу, стояла перед воротами, с тревогой поглядывая на скандирующую толпу. Снаружи, в изрядном отдалении от ворот, на подъездной дороге стояло множество полицейских автомобилей; часть из них имела черно-белую маркировку полиции штата Нью-Мексико, а остальные были украшены белыми, голубыми и золотыми полосами службы шерифа округа Санта-Фе.

– Похоже, полковник, что здесь заваривается чертова каша, – мрачно произнес у него за спиной знакомый голос.

Из своей будки рядом с воротами вышел Фрэнк Диас. Сегодня бывший сержант рейнджеров вырядился в массивный пуленепробиваемый жилет. На согнутой руке у него болтался противоударный шлем, а через плечо был переброшен двенадцатизарядный помповый дробовик «ремингтон». Нагрудный патронташ был набит вперемежку патронами со слезоточивым газом и с картечью.

– Почему эти люди так расшумелись? – спросил Смит. – Ведь президент Кастилья и СМИ появятся лишь послезавтра. Так какой же смысл в этом представлении?

– Кто-то прошлой ночью укокошил пару типов из Движения Лазаря, – объяснил Диас. – Полицейские из Санта-Фе нашли два трупа в мусорном контейнере. Неподалеку отсюда, за большой аллеей на Серильос-роад. Один зарезан, а другому, точнее – другой, сломали шею.

Смит чуть слышно присвистнул.

– Проклятье.

– Да, все было сделано без всяких шуток. – Армейский ветеран откашлялся и сплюнул. – А эти придурки теперь обвиняют нас.

Смит повернулся и взглянул в лицо своему собеседнику.

– О?!

– По всей видимости, убитые собирались ночью проделать дыру в нашем заборе, – сказал Диас. – Для какой-то особенно нахальной вылазки. Естественно, радикалы утверждают, что это мы поймали двоих из них и прикончили их. Но ведь это сущая чепуха…

– Конечно, – рассеянно согласился Смит, пробегая взглядом по всей той части забора, которая находилась в его поле зрения. Забор казался совершенно целым. – Но, как бы там ни было, они мертвы, а из вас сделали плохих парней, верно?

– Черт возьми, полковник, – сказал отставной рейнджер. Его голос звучал почти подавленно. – Неужели вы думаете, что если бы я сломал шеи нескольким балбесам из этих обкуренных экологов, то оказался бы таким дураком, что поволок прятать трупы в мусорный бак за этим дурацким торговым центром?

Смит покачал головой, но не смог сдержать быстрой улыбки, промелькнувшей на его лице.

– Нет, стафф-сержант Диас. Я ни в коей мере не думаю, что вы оказались бы таким дураком.

– Благодарю за прямоту.

– И теперь мне остается только гадать, кто же мог сотворить такую глупость?

 

– Фил, я никак не могу понять, какая же проблема могла возникнуть с этими сенсорами? – сказал он Бринкеру.

Быстрый переход