Все следом медленно подошли к берегу озера. Оно клокотало возле скалистого уступа, на вершине которого стояла глыба, по величине никак не меньшая самого озера. Ветры обточили ее настолько, что удерживал ее от падения в озеро лишь небольшой плоский камешек внизу. Из трещины скалы в озеро желтыми потоками стекала огненная лава. Дождь не долетал до ее поверхности и испарялся где-то в вышине. Над зеленым дымом.
— Найти-то нашли, — проронил Родент. — Да как его заткнуть. Это ж не норка в земле.
— Во всяком случае, — сказал Ланг, — на голодный желудок этого не решишь. Ну-ка, что у нас там из еды осталось?
От переживаний у него всегда разыгрывался прямо карниворский аппетит.
Марсупал заглянул в сумку.
— Коврик! — доложил он.
— Но-но! — погрозил Ланг. — Это старина, реликвия. Ясно?
— Никак нет! — отозвался Марсупал.
— Ну и ладно, — махнул рукой Ланг.
Родент немножко поразмышлял, о том, как можно сделать мало-мальски приличную еду без кухонных принадлежностей и наконец сообразил.
Он стал лепить лепешки, а Артиодакт метал их прямо в лаву. Скоро у берега, аппетитно шипя, плавало не меньше десятка румяных лепешек.
Только путники расположились пообедать, как с вышины раздался гул. И откуда-то из-за зеленого дыма, вся в зеленых каплях стекавших по гладкому корпусу вниз, опустилась огромная летающая тарелка. Помигивая огнями, она зависла над озером.
— Это чего? — ужаснулся Артиодакт.
— На запах прилетела, не иначе, — заключил Родент.
— У нас таких нет, — оглядев тарелку, заявил Атиодакт. — Ланг, это чего?
Ланг, разумеется, понимал, что должен знать "это чего", но как-то получалось так, что не знал, как ни горько было сознавать.
— Это природное явление… — наконец высказался он, — и добавил, — наверное…
Уж очень оно было ни на что не похоже.
— Не пытайся назвать то, чего никогда не видел, тем, что ты думаешь, оно есть, ибо оно может оказаться чем-то противоположным, — заявил Примат.
Вдруг дно тарелки распахнулось и оттуда посыпались вниз груды пакетов, упаковок, коробок, бутылок и много чего еще.
Путники онемело следили за падением хлама в кипящее озеро. Достигнув поверхности, вещи загорались пламенем и в небо взлетел дым удесятеренной силы и зелени.
Мигнув еще раз на прощанье, тарелка закрыла днище и улетела ввысь, оставив путников на берегу озера в глубоком изумлении.
Первым в себя пришел Артиодакт.
— Вот тебе и "природное явление", — развел он руками.
— Да, что ж это такое! — вскипел Родент, — сколько вещей перепортили!
Какая бесхозяйственность!
— Да вы что, не поняли? — крикнул Ланг, — это же мусор. Они же здесь мусор сжигают. Вот откуда Зеленый Дождь-то! Вот из этих пакетов и бутылок.
Марсупал, подумал, что что-то вкус лепешек ему с самого начала Не понравился.
— По большому счету все равно, куда они все свои мусорные вещи скидывают, но если подумать покрепче, то встает вопрос: а тогда зачем они их вообще делают?
— Так они же снова прилетят, — грустно сказал Артиодакт, — и снова все сюда вывалят.
— Нужно озеро завалить вместе с дымом, — сказал Родент.
— Чем? — горько ответил Артиодакт. — Огромное такое…
Все немедленно посмотрели на Ланга.
Ланг многозначительно сказал: "М-м" и оглядел окрестности. |