Изменить размер шрифта - +
И жадно впитывал советы коренного жителя Тайного Города. Детьми старик не обзавёлся, и потому в его рассказах и поведении нет-нет, да проскальзывали отцовские нотки.

Он был счастлив делиться и опытом, и взглядами.

– Тебя всё ещё узнают на улицах? – осведомился Ежер, продолжая прерванный появлением чуда разговор.

– Чаще, чем хотелось бы, – проворчал Федра.

– А ведь прошло почти два месяца…

– Вас удивляет, что моя слава теплится настолько долго?

Старик бросил на чела быстрый взгляд:

– Обиделся?

– Не сильно. – Юрий улыбнулся и сделал маленький глоток арманьяка. – Главное, что я приобрёл репутацию.

– Которая приводит клиентов.

– И меня перестали считать новичком.

Не обладающий магическими способностями Федра был частным детективом – случай для Тайного Города не уникальный, но и не частый, поскольку искать преступивших закон магов сподручнее при помощи ума и колдовства, а не только ума. Тем не менее Юрию удалось выделиться, и в последнее время к его услугам стали прибегать даже шасы, генетически неспособные выбрасывать деньги на ветер.

– Сегодня в «Трёх педалях» я имел прелюбопытную беседу с одной милой феей, – продолжил рассказ о своей славе Федра. – И если бы не моя верность любимой женщине…

– Которая при желании легко превратит тебя в богомола.

– Я не устоял бы. – Детектив облизнулся. – Фея почти уговорила меня заняться своим делом…

– Такому успеху можно только позавидовать, – качнул головой Ежер. – Да, Гамлет?

Нахальная псина по-своему повторила жест Федры, наглядно продемонстрировав отношение и к рассказу, и к рассказчику.

– Вы просто завидуете. – Юрий внимательно посмотрел на дога и уточнил: – Оба.

Ответом стал шумный выдох, больше похожий на смешок.

– И не надо ехидничать…

– Дядя Ежер! Дядя Ежер!

Приятственная беседа двух взрослых мужчин вновь прервалась. Однако на этот раз прерывателем выступил не покупатель, а стая возбуждённых малолетних шасов, ворвавшихся в магазин с таким видом, будто прямо здесь и сейчас забавный клоун собрался всем выдать пожизненный абонемент во все цирки мира, но куда-то спрятался.

– Дядя Ежер!

– Мы к вам!

Безостановочное движение «заскочивших на огонёк» пацанов не позволяло точно определить их количество, но, по прикидкам Федры, магазин оккупировало не менее семи детишек в возрасте от пяти до четырнадцати лет. Трое самых младших в переговорах участия не принимали, сосредоточившись на групповом поглаживании, потискивании и почёсывании Гамлета.

– Добрый вечер, дядя Ежер!

– Сегодня ваш счастливый день!

– Мне планируют что-то втюхать, – пробормотал торговец, с сожалением отставляя недопитый бокал: – Что у вас? Опять карликового грифона у Клера Кумара подрезали?

– Мы больше животными не занимаемся, – важно сообщил старший малец.

– После того, как нам всыпали, – шмыгнул подрастающим носом его вихрастый подручный.

– А Клер грифона сам потерял, только на нас свалил, чтобы страховку получить, привет, дядя Федра!

– Как собачка? – ехидно поинтересовался кто-то из-за спины. – Не завёл новую? Вместо мёртвой?

Дети обидно заржали, детектив же хладнокровно глотнул арманьяк и представил огромный воздушный шар ярко-красного цвета, в корзине которого он уносится высоко-высоко в небо, в сторону прекрасного заката, и тишину величественного простора нарушает лишь лёгкий, едва различимый скрип такелажа… Никаких других способов отвлечься от происходящего Федра не видел.

Быстрый переход