Я слишком большой эгоист, чтобы идти на компромиссы с собственным сердцем и душой.
— Ясно.
— Что тебе ясно, Деби?
— По правде говоря, мало что…
Повисла гнетущая тишина. Дебора отвернулась и стала смотреть в окно. Дорога, по которой они ехали, извивалась среди холмов, позади остались последние жилые постройки Честера, все чаще — то впереди, то сбоку — замелькала голубая гладь залива. Деби опустила стекло и откинулась на спинку сиденья. Легкий бриз ерошил ей волосы и наполнял грудь соленым морским воздухом.
— Какие дела ты ведешь, Барт? — спросила она, когда машина плавно устремилась к берегу. — Ты представляешь интересы клиентов в суде?
— Нет. Я занимаюсь чисто правовыми вопросами при заключении контрактов. Здесь довольно много тонкостей, которые надо предусмотреть и учесть, чтобы не оказаться в дураках в случае арбитражных споров. В бизнесе полно подводных камней, и юристу вроде меня требуются хорошие знания и определенный опыт.
— Ты разве не мечтал стать судьей?
— И носить идиотский парик и мантию? Нет, черт побери.
— Надеюсь, доволен своей работой?
— Хочешь правду? — Палмер резко обернулся и посмотрел ей в глаза.
— Кажется, мы затеяли эту поездку как раз с тем, чтобы поговорить откровенно, — уколола в ответ Деби.
— Сдаюсь… Наверное, всегда легче требовать правдивости от кого-то, чем самому ей следовать.
Дебора молча кивнула.
— Я не уверен, что именно работа не устраивает меня, — признался Палмер. — Я только знаю, сама жизнь в Бостоне особого удовольствия мне не доставляет. Это довольно странно, ведь когда-то я безоглядно стремился вырваться из тихого, патриархального Честера. Меня влекло все то, что может дать большой город, где можно преуспеть и добиться положения, благополучия. Теперь в определенной мере я всем этим обладаю…
— Но это не принесло тебе счастья?
Барт криво усмехнулся.
— Нет, Деби, не принесло. А ты?
— Я? А что я?
— Ты счастлива?
Она мгновенно насторожилась, решив уйти от прямого ответа.
— Счастье — понятие относительное, Барт.
— Забыла о правилах нашей игры, Деби? — упрекнул ее Палмер, останавливая машину на пятачке, за которым простирался пляж с набегавшими на него волнами. — Впрочем, другого я и не ожидал. Тебя необходимо силком заставить смотреть правде в глаза, сама не отважишься… Ну да ладно. Я тебя прекрасно понимаю, ибо сам точно такой же. Но только не сегодня. Клянусь, ты не услышишь от меня ничего, кроме правды.
— И да поможет мне Бог? — попыталась пошутить Дебора, в душе заранее опасаясь услышать ту правду, которой лучше, спокойней не знать вообще.
Улыбка, полная иронии, появилась на лице Барта.
— Думаю, помощь Всевышнего мне наверняка потребуется… Давай пройдемся немного, подышим свежим воздухом.
Палмер выключил мотор, вытащил ключи зажигания и выбрался из машины. Дебора вздохнула с некоторым облегчением, так как сидеть почти вплотную рядом с ним уже являлось нелегким испытанием.
Дул сильный ветер, но было тепло. Волосы сразу растрепались, подол платья облепил колени. Барт стоял у кромки воды, раскинув руки, словно приглашая ее в свои объятия. Деби нарочито замешкалась, делая вид, будто не заметила красноречивый жест.
Он пожал плечами, сунул руки в карманы джинсов и, повернувшись, зашагал по узкой полоске пляжа.
Прямая спина, могучие плечи, под легкой рубашкой ветер четко обозначил каждый мускул. Хочешь не хочешь — залюбуешься.
— Постой! — крикнула Деби, обнаружив, что ей вряд ли удастся догнать его. |