— Женись на мне, — вдруг попросила она. — Я могу быть хорошей женой. Спроси Джона.
— Что-то не верится, что ты станешь слушаться меня больше, если я на тебе женюсь.
— Ну может, и не стану. Просто я люблю спорить. Но охотно принимаю советы. В большинстве случаев.
— Это приглашение? — он насмешливо поднял бровь.
— Это приглашение, чтобы ты сделал мне предложение, — ответила она. Он улыбнулся и прикрыл глаза. А потом, вытащив ее из грязи, поднял над землей.
— Ты в порядке? — озабоченно спросил он.
— Да, в полном, — но она вся дрожала. — О Господи, Марк! Я знала, что Джон невиновен, но сегодня я почти боялась его. И я боялась твоего бедного напарника.
— Мой бедный напарник, как я и думал, вообще ни при чем. Мы с ним имели сегодня долгую беседу. Он не шантажировал Джину и не спал с ней. Он просто пытался отговорить ее от участия в вудуистских обрядах на кладбище, пока она не попала в беду.
— Я чувствую себя виноватой. Я ведь считала его мерзавцем.
— А он действительно высоко тебя оценил.
— Мне нужно извиниться?
— Ну, это не обязательно. Не думаю, что он знает, как плохо ты о нем думала. Просто впредь будь с ним приветлива, хорошо?
— Да, с удовольствием! Но ты, конечно, должен извиниться перед Джоном.
— Я непременно это сделаю.
Энн улыбнулась, а потом снова посерьезнела:
— У меня даже на твой счет были сомнения — очень мимолетные, конечно.
— Конечно.
— Но ты имел наглость подозревать, что я прятала нож.
— Я догадывался, что ты его не прятала.
Энн фыркнула.
— Ну хорошо, я был абсолютно уверен, что ты его не прятала.
— О Боже, Марк, но вот Синди я никогда не подозревала!
— Ее никто из нас не подозревал. Мы считали, что это было убийство на почве страсти.
— Это и было убийство на почве страсти. Она любила Джину. Не думаю, что она собиралась ее убить, но когда это случилось, почувствовала себя в западне, — Энн вздрогнула, — и убила эту бедную женщину, мисс Трейнор, только затем, чтобы отвести подозрения! О Боже, кто бы мог подумать! Марк, она не в своем уме.
— Конечно.
— Что с ней будет?
— Думаю, ее признают психически ненормальной и поместят в клинику.
— Марк, то, что она сделала, так ужасно, но…
— Но ее тоже жалко?
— Да. Все ее мечты оказались поруганы. И это привело ее на край пропасти. Увы, это стоило жизни Джине и ни в чем не повинной мисс Трейнор. А Жаку и Джону чуть не стоило свободы, а может, тоже жизней.
— Но все уже позади, Энн. Истина восторжествовала, и это ты ее открыла. Ты боролась за Джона, как тигрица, и доказала, что он невиновен. Правда, сама чуть не заплатила за это жизнью!
— А ты не хотел меня слушать!
— Я слушал тебя! Джона ведь не упрятали за решетку, правда? Он примчался сюда вместе со мной, как видишь.
— Я знаю. — Только сейчас Энн поняла, что они двигаются. Марк нес ее через болото.
Дождь продолжал хлестать.
Но они шли вовсе не к Маме Лили Маэ.
— Куда мы идем? — спросила было она, однако тут же сообразила. — Но у тебя же гора бумажной работы…
— Она подождет, пока не пройдет гроза.
— Но…
— Они отведут Синди к Маме Лили Маэ и там переждут дождь. Когда он кончится, Джимми сам отвезет Синди в участок и начнет бумажную работу без меня. |