Изменить размер шрифта - +

— Наверное, ты была права, дорогая, — хрипло проговорил он, помогая Линн сесть в седло,-когда не хотела ехать со мной сегодня. Пока ты не будешь готова отдаться мне не только телом, но и душой, нам не стоит оставаться наедине.

Сейчас у Линн была прекрасная возможность признаться ему в своих чувствах и сказать, что она любит его и желает. Но что-то ее удержало. Все получилось как-то уж слишком быстро. Ей нужно было время, чтобы свыкнуться с новыми для нее ощущениями. По дороге в поместье Линн вдруг с ужасом поняла, что стала еще более уязвимой теперь, когда у нее было что терять.

Утром, в день отъезда в Мадрид, Линн попробовала снова заговорить с Хуаном про наследство. Она не изменила своего решения и по-прежнему собиралась вернуть виллу семье Хуана, а точнее-лично графине. Поскольку этот дом принадлежал ей до того, как она продала его Эймону. Однако Хуан, как и в прошлый раз, ушел от разговора. И при этом еще нахмурился так, будто ему было неприятно, что Линн вообще завела подобный разговор.

— Я тебя очень прошу, не говори с мамой о вилле. Это только ее расстроит. После смерти твоего отца, она едва не сломалась. И хотя сейчас она вроде бы потихоньку приходит в себя, лучше ее лишний раз не травмировать. Маму может расстроить любая мелочь. А разговоры о вилле напомнят ей о потере.

Это прозвучало вполне резонно, однако Линн не покидало чувство, что Хуан что-то недоговаривает. Она собралась уже расспросить его поподробнее, но тут в комнату влетела Мерседес и сообщила, что они с мамой готовы ехать…

Дорога была впечатляющей, но Линн, которая сидела на переднем сиденье рядом с Хуаном, была так поглощена его присутствием рядом, что не обращала внимания на красоты за окном. Однако, когда машина въехала в город, ее внимание не могли ни привлечь старинные здания и оживленные толпы пешеходов.

Они проехали через Пласа Майор, затем мимо помпезного собора семнадцатого века и свернули на красивую улицу, обсаженную деревьями. Впечатляющие особняки в стиле барокко говорили о том, что это один из самых престижных и дорогих районов города. Линн вовсе не удивилась, когда Хуан затормозил у подъезда одного из роскошных домов.

— Этот дом принадлежал семье моего первого мужа еще до того, как они приобрели поместье в Андалусии,-сообщила графиня Линн.

Когда они подошли к подъезду, дверь распахнулась-их уже ждали. Холл был громадный, с высоким потолком, но на редкость сумрачный. Если бы не горел свет, здесь было бы просто темно.

— Прислуга заберет чемоданы и разнесет их по комнатам,-объяснила Мерседес Линн, затем с улыбкой повернулась к брату.-А Хуан, я думаю, нас бросит. У него собственный дом, и он предпочитает жить там один.

— Но не на этот раз, сестренка. Мерседес удивленно расширила глаза, но потом понимающе кивнула.

— Ясно. Ты хочешь остаться здесь, чтобы быть поближе к Линн,-проговорила она с детской непосредственностью.

Линн почувствовала, что краснеет. Но Хуан даже бровью не повел.

— Ты права,-согласился он.-И надеюсь, что уже недалек тот день, что мы с ней будем еще ближе.

Всем сразу стало понятно, что он имеет в виду. А Линн вдруг охватил панический страх. Она повернулась к Хуану и горячо запротестовала:

— Ты обещал не торопить меня! — Графиня с дочерью деликатно отошли подальше.

— Я нормальный мужчина, Линн,-сдержанно проговорил Хуан.-Разве меня можно винить в том, что я не могу долго ждать? Я хочу тебя.-Тут он наклонился к ее уху и прошептал:-Хочу, чтобы ты была со мной… в моей постели.

Линн почувствовала, что краснеет. У нее не было никакого опыта интимной жизни. Однако тело само все знало и томилось по его жарким ласкам. В какое-то мгновение мелькнула безумная мысль: а что если он сейчас подхватит ее на руки и отнесет к себе в спальню… Но здравый смысл все же возобладал, и она отступила от Хуана, как будто опасаясь, что его близость все же заставит ее потерять голову.

Быстрый переход