Изменить размер шрифта - +

 

Ближе к вечеру Марта лежала в сладкой истоме, опустив голову Джеку на грудь.

— А когда ты понял, что любишь меня? — спросила она.

— Уже и не помню. — Джек приподнялся и нежно провел губами по ее щеке. — Но я помню, что, когда впервые увидел тебя, у меня внутри все перевернулось.

— И у меня тоже. — Марта мечтательно закрыла глаза. — Ты стоял против солнца, и я сначала не разглядела твое лицо. Только фигуру, окруженную золотым сиянием. Ты был такой неприступный, громадный… словно герой из древних сказаний. И я еще подумала: это что-то. Такого я еще в жизни не видела.

— Хорошо, — проговорил Джек с довольным видом.

— А ты уже тогда строил планы, как бы меня совратить? — поддразнила его Марта.

— Какая разница? — в тон ей отозвался Джек. — Влечение — это чисто физическая реакция. От тебя мне хотелось другого. Кстати, я так до сих пор и не спросил, а захочешь ли ты жить со мной в глухой провинции?

— Я хочу жить с тобой. Где бы ни было, хоть на краю света, — с обезоруживающей простотой проговорила Марта.

За дверью спальни раздалось тихое поскуливание. Марта резко села в постели.

— Пора покормить собак. — Она взглянула на Джека и рассмеялась. — До того, как я приехала в вашу глушь, у меня была тихая и спокойная жизнь. Может быть, чуть скучноватая, но зато безо всяких потрясений. Никаких собак, за которыми надо присматривать. Никакого мужчины, который волнует меня и смущает. А теперь я не просто «собачья няня», а владелица двух псов. А мое сердце принадлежит человеку, которого я обожаю. Знаешь, кто это?

Джек привлек Марту к себе и ласково поцеловал в губы.

— А его сердце принадлежит тебе.

— Когда ты уезжаешь? — прошептала Марта и провела пальцем по его щеке.

— Я только что прилетел из Мельбурна, и мне надо быть в «Гарнидже» как можно скорее. Но яникуда не уеду, пока мы не обсудим наши планы на будущее. И не решим со свадьбой.

— Из Мельбурна? — нахмурилась Марта. — А что ты там делал?

— Стоял на коленях перед твоей лучшей подругой и умолял дать мне твой адрес.

Марта потрясенно уставилась на него.

— Лиз? Но как…

Джек рассмеялся:

— Это было непросто. Сначала я попытался узнать твой адрес у миссис Чэмберс, но она сама его не знала. Я уже отчаялся, но потом вспомнил, что твоя подруга — известная фотомодель. Я разыскал ее через одно агентство и позвонил ей в Ниццу. Сначала она ничего мне не сказала. Но я узнал, что она собирается в Мельбурн, и разыскал ее там. Мне удалось ее уговорить помочь мне. Ведь я обаятельный, правда? — лукаво улыбнулся он.

— Лиз очень красивая, да?

— Да. — Джек пристально смотрел на Марту. — И еще очень добрая. Когда я ей все объяснил, она полчаса думала, а потом заявила, что, по ее мнению, я могу сделать тебя счастливой, и дала мне твой адрес. Более того, сказала, что ты приезжаешь в Брисбен сегодня. Так что я с утра пораньше засел в «засаде». Кстати, ты мне так до сих пор и не сказала, когда ты приедешь в Лисмор и мы поженимся?

— Мне нужно решить вопрос с работой и домом.

— Недели две тебе хватит?

— Думаю, хватит. Они, наверное, решат, что я сумасшедшая. Я ведь еще даже не вышла на работу, а уже собираюсь увольняться.

Джек смотрел на нее, не отрываясь.

— Но ты постарайся все решить побыстрее, хорошо?

— Да.

Он снова поцеловал ее.

Быстрый переход