Конечно, и я больше не могла оставаться безучастной, в первую очередь из-за объекта наших расспросов.
– Шпион, – повторила Ирен мечтательным, взволнованным голосом. – Саре бы это понравилось.
Мистер Стенхоуп тряхнул головой:
– Грязная, неблагодарная работа, но армейская жизнь мне не подходила. Мне нравилось быть самому по себе на многолюдных базарах, пробираясь среди крестьян в таком же, как у них, наряде, и перебрасываться с ними парой слов, когда я обнаружил, что я действительно могу сойти за одного из местных.
– Должно быть, вы были бесценны для командования, – заметил Годфри.
– Не я. Я занимал слишком низкое положение, чтобы докладывать напрямую. Для этого мне и был нужен Тигр.
– Кто такой Тигр? – спросила Ирен. – Вы говорите о нем загадками.
– Я не знаю, кто он. В этом и состоит смысл прозвищ, не правда ли? Его звали просто Тигр, а меня – Кобра.
– Кобра, – выдохнула я. – Это звучит так… так…
– Гораздо более драматично, чем в действительности, – закончил он. – Змеи молчаливы и быстры, а это как раз и требуется от профессионального шпиона. Миссия давалась мне даже слишком легко, – добавил он. – Мои способности в языках инстинктивны, мне трудно их объяснить…
– Дело в ухе, – вставила Ирен. – Певцы называют это идеальным слухом. То, что одним приходится учить, другие воспроизводят моментально. У меня у самой способности к языкам, но вы, должно быть, прирожденный мастер. Вы поете?
Он выглядел смущенным, и на то была причина.
– В лагере я пел в хоре пару раз. Неплохо получалось, но я не солист.
– Ирен, – сообщила я, – оперная певица.
– На покое, – быстро добавила подруга.
Стенхоуп кивнул:
– По причине смерти.
– По причине мнимой смерти, пусть и очень похожей на настоящую.
– Естественно, – объяснила я, – у Ирен идеальный слух, о котором она упоминала. Поэтому она понимает, откуда взялся ваш дар.
– Скорее проклятие, – устало произнес наш гость. – Целый десяток лет он удерживал меня вдали от Англии. Но вы, мадам, спрашивали о медали. Меня наградили ею за работу шпиона. Это случилось еще до того, как состоялся военный трибунал и нам предъявили обвинение в поражении при Майванде. Я мог бы ее лишиться, останься в рядах войск, но я выбрал другой путь.
– Вы не вернулись в Англию, – сказал Годфри, нахмурившись. – Куда же вы отправились?
– Туда, где ни англичане, ни русские не смогли бы меня найти. Я исходил Афганистан вдоль и поперек. Через суровые горы Гиндукуша, которые поднимаются на фоне бесконечного синего неба, через дальние горы к северу от Кабула, через узкий перевал Хибер, двадцать семь миль легенд и смертей, где разбойники выступают в роли привратников, через дальние восточно-афганские холмы рядом с территорией Китая, к покрытому льдом озеру вдоль границы с Россией. В земли, где не ступала нога белого человека. |