Алисия Эванс. Жена для дракона
Пролог
– И все таки Совет настаивает на том, чтобы вы привели из другого мира ту, на кого указал Оракул! – с нажимом произнес седовласый старец. За круглым столом собрались все двенадцать старейшин Совета, ведь сегодня у них важный гость – дракон. Один из самых древних и самых сильных, и оттого самый независимый. Высокий, молодой и сильный, он смотрел на окружавших стариков со смесью презрения и равнодушия. Еще бы! Дракону две тысячи лет, а этим жалким старикам не больше ста. И они еще смеют учить его жизни?
– Вы настаиваете? – вскинул бровь Рейн. Поначалу сборище смертных старикашек вызывало у него лишь блеклый интерес, но теперь к нему прибавилось жгучее раздражение. Эти кретины хотя бы понимают, о чем его просят? – А не желает ли Совет испытать на себе всю мощь драконьего огня? Кто вы такие, чтобы на чем то настаивать? – опасно прошипел дракон, давая понять, что его терпение на исходе.
– Вы прекрасно знаете, зачем мы просим вас об этом! – воскликнул самый молодой член Совета, а оттого самый безрассудный. У молокососа еще даже седых волос не наметилось, а он уже осмелился подать голос. – Наш народ постигли беды и мор! – истерично взвизгнул он. – Оракул указал на ту, кто может помочь, и только Высший дракон может путешествовать между мирами и приводить иномирян. Потому мы и обратились к вам, чтобы вы оказали помощь! Имейте совесть! Наш народ погибает, а вы отказываетесь помочь!
– Вы прекрасно знаете правила, – Рейн никак не отреагировал на это выступление. Оскорбляться из за поведения смертного? Это все равно, что расстроиться оттого, что на тебя села муха. При желании, можно прихлопнуть надоедливое насекомое, но лень… – Если я приведу из другого мира человека, то понесу за него ответственность. Нельзя просто так перемещать души между мирами. По вашему, мне это нужно?! – рыкнул он, обведя зал ненавидящим взглядом. – Стать нянькой для какой то девчонки?!
– Но только вы, как Высший дракон, можете призвать ее, – напомнил глава Совета, устало вздохнув. – Только вам под силу привести ее из другого мира. Если был какой то другой способ, мы бы не стали обращаться к вам. Драконья кровь…
– Я знаю все о свойствах драконьей крови, – рыкнул Рейн, и все присутствующие мгновенно притихли. – Не вам меня учить, – этого он не выносил больше всего на свете – когда его начинали поучать. – Вы просите слишком о многом!
– Гибнут люди…! – взмолился Совет. – Ничего не помогает от болезни…! Помогите нам, сколько можно тянуть…!
– Вам ведь необязательно носиться с ней и держать при себе. Выдайте замуж, и снимите с себя все обязательства. Пусть муж отвечает за иномирянку, иногда посылая вам письма, – насмешливый голос прошелестел по залу. – Поверьте, мы сможем решить этот вопрос. Только приведете ее, а там Совет возьмет на себя все обязательства, – сверкнул глазами мужчина. – Просто доставьте сюда женщину, и мы оставим вас в покое. Подумайте о десятках тысяч людей, что сейчас мучаются…
– Заманчивое предложение, – не стал скрывать Рейн. Совет старейшин имел право обращаться к нему в экстренных ситуациях. Это раздражало, но ничего не поделать: драконы всегда выполняют заключенные договоры. Угораздило же какого то идиота десять тысяч лет назад сотрудничать с этими букашками. – Ваш Оракул уже начал порядком раздражать все драконье племя. Как считаете, стоит ли мне переговорить с ним? – в хриплом шепоте послышалась едва уловимая угроза. Совет испуганно притих. – Приведя в этот мир нового человека, я сильно рискую. Вы толкаете меня на очень опасный шаг, – он обвел зал грозным взглядом. У многих старейшин по спине поползли мурашки. |