|
Сердце Грейс дрогнуло, внутри все сжалось. Их отношения были слишком запутаны.
— Мы не собираемся жениться, — решительно ответила она. — Я не могу пройти через это снова. Кроме того, — добавила она, из последних сил стараясь сохранять спокойствие — этих сил почти не осталось, но сейчас она в них очень нуждалась. — Рэй переезжает в Мобил. Он возвращается в отдел по борьбе с наркотиками, а я собираюсь остаться здесь и… и…
— И что? — с многозначительной улыбкой спросила Сэнди.
— Я не знаю, — тихо сказала Грейс. — Правда, не знаю.
Расследование продвигалось слишком медленно, и его снедало недовольство.
Бен Маккэн во время их короткой беседы проявлял несговорчивость. Хизер неплохо помогла разобраться с вопросами относительно бизнеса Лэнфорда, но не смогла добавить никакой грязи о его личной жизни.
Рэю никак не удавалось встретиться с помощником окружного прокурора, который некогда имел интрижку с Луиз Лэнфорд, а безутешная вдова не явилась во вторник на вечернюю тренировку, куда он вынудил пойти Грейс.
Поэтому Рэй возлагал большие надежды на благотворительный балл, устроенный ради детской больницы. Уж на туда-то придут все. Но ему не хотелось ждать даже одного дня. Чем больше пройдет времени, тем тяжелее будет принять решение.
На его письменном столе замигал и запиликал интерком.
— Это из ФБР, — произнесла Дорис. — По крайней мере, так представились, но я на это не купилась. Некто Алан Чэмберс. И судя по голосу, не похоже, что он из…
Рэй, рывком снял трубку и, поднеся ее к уху, проворчал в телефон:
— Наконец-то!
— Как ты приветлив, — саркастически отозвался Чэмберс. — Я немного покопался и нарыл три кандидатуры. Пошлю их тебе факсом. Эти трое — профессионалы, более всего соответствующие твоему расплывчатому описанию. Съемка велась издалека, но фотографий получше у меня нет.
Рэй понимал, что получит фото лишь общего плана. Возможно, заказчик убийства Лэнфорда нанял какого-нибудь бармена, друга или даже бродягу, но Рэй в этом сомневался. Для непрофессионала работа была проделана слишком чисто.
Он сообщил Чэмберсу номер своего факса, и несколько секунд спустя машина ожила, выплевывая страницы.
— И кстати, радуйся, если там не окажется парня, которого ты разыскиваешь, — сказал Чэмберс. — Плюшевых медвежат среди них нет. Ты заручился поддержкой властей?
— Она мне понадобится?
— Очень может быть. Лично я не хотел бы встать на пути любого из этих ребят без собственной армии. — Чэмберс вздохнул. — Раньше встретиться лицом к лицу, предпочтительно в одиночку, было бы мне по душе. Когда я был молод и полон адреналина, то любил гоняться за плохими парнями. Черт, да и кому в то время хотелось делиться славой? — Он устало вздохнул. — Но больше нет. Наверное, я слишком много лет просидел за столом.
— Что ж, остатки адреналина у меня пока есть, — пробормотал Рэй, внезапно вспомнив слова Грейс, охарактеризовавшей его, как адреналинового наркомана.
— Будь осторожен.
— Спасибо, — ответил Рэй, оборачиваясь через спинку стула, чтобы взять первый лист.
— Не упоминай мое имя, — проинструктировал Чэмберс. — Если только не узнаешь в одном из них своего убийцу. Тогда я хочу знать. Факс прошел?
— Да, я все получил, — без особого энтузиазма ответил Рэй.
— Если твой свидетель наткнулся на одного из этих мужчин, то… — Чэмберс замялся, — я пришлю кого-нибудь помочь, — добавил он и повесил трубку. |