Лишь катастрофа могла привести к ней мать Питера.
— Я когда-то хорошо относилась к вам, Джен, — сказала миссис Дейлиш.
Джен молчала.
— Я получила сегодня вечером письмо от поверенного моего покойного мужа, где он снова ставит вопрос о завещании. Я к такому не подготовлена. Завещание было составлено шесть лет назад, но они все еще придираются к нему. Возможно, все они действуют от имени Питера. Во всяком случае, Питер может прекратить это дело…
Джен Райтем впервые услыхала о сложностях в связи с завещанием Дональда Дейлиша.
— Я ничего не знала об этом, — сказала она. — Питер поступит так, как найдет нужным. Я не могу повлиять на него.
— Вы можете повлиять на него, — многозначительно сказала миссис Дейлиш. — Он все узнал о ребенке, вам это известно?
Джен кивнула.
— Он хочет, наконец, получить своего ребенка и…
Она посмотрела на Маргарет и осеклась.
— Я тоже хотела бы найти его, — тихо прошептала Джен.
Миссис Дейлиш удивленно вскинула брови.
— Вы тоже?! Никогда не подозревала, что этот ребенок нужен вам. Тем лучше! Уговорите Питера прекратить следствие, и я отдам вам ребенка.
— Вы знаете, где он? — дрожащим голосом спросила Джен.
— Да, знаю. Это была девочка, Джен.
Джен зашаталась.
— Девочка! Вы меня обманули?
— Теперь поздно говорить об этом, — холодно отрезала Маргарет Дейлиш. — Нужно думать о настоящем. Дрез отвезла девочку к моей прежней прислуге… прислуге Марты.
— Что?.. Вы — Марта? Марта Дрез?
— Марта Дейлиш. Никто не может отнять у меня этого имени. Я вышла замуж за Дональда Дейлиша через две недели после смерти его жены, умершей от родов. Анита заставила его жениться на мне. Она сама бы охотно пошла за него, но Беллини был еще жив. Я была ее любимой сестрой, и она хотела выдать меня замуж за богатого человека. Не знаю, в каких отношениях была она с моим мужем. Это меня не волнует. Она была когда-то очень хороша. Под ее влиянием Дональд Дейлиш женился на мне.
Джен закрыла лицо руками.
— Вы — Марта? — спросила она после долгого молчания. — Я знаю, что вы были сестрой милосердия. А Питер?
— Питер — не мой сын. Я настояла на том, чтобы ему этого никогда не говорили. Боялась, что это осложнит наши отношения. Дональд Дейлиш обещал мне никогда не упоминать об этом. Джен, помогите мне! Я предлагаю вам крупную сумму…
Джен беспомощно покачала головой.
— Я не знаю, чем я могла бы помочь вам, я не могу собраться с мыслями. Знаю одно: я хочу обнять мою девочку, мою дочь!
Легкая улыбка промелькнула на строгом лице миссис Дейлиш.
— Разве, кроме вас, никто не думает о ребенке? Разве у Питера нет прав на него?
— Я много думала об этом, — тихо ответила Джен. — Не знаю, у кого из нас останется ребенок, но он будет принадлежать нам обоим. Я была плохой женой, и мой муж должен все узнать. Может быть, он будет рад случаю развязаться со мной. Я все переживу, лишь бы ребенок был снова со мной. Я напишу Питеру, чтобы он…
Дверь медленно отворилась, и в комнату вошел мужчина с забинтованной головой. Он вел за руку маленькую девочку в стареньком, поношенном платьице. Золотистые локоны падали на худенькие плечики.
— Питер! — задыхаясь крикнула Джен. — Питер, кто эта девочка?
— Это Елизавета, — ласково ответил Питер. — Елизавета, вот твоя мать!
— В чем дело, что за шутки? — недоверчиво спросил Колдуэлл. |