Она кое-что нам прояснила, неплохо бы выслушать и другую сторону.
— Желаете узнать, прикончил ли я Санто, когда обнаружил, что он имеет дело с моей женщиной? — уточнил Макс — Нет. Но ведь вы именно это и рассчитывали услышать? Вряд ли убийца станет признаваться в своём преступлении.
— Да, обычно они не признаются.
— Лили, сюда! — внезапно крикнул Пристли и нахмурился.
В дальнем конце площадки появилась ещё одна собака. Ретривер Пристли заметил её и двинулся в том направлении.
— Чёртова псина, — выругался Макс — Лили, ко мне!
Собака не обращала на него внимания. Макс печально рассмеялся и оглянулся на Би и Хейверс.
— А я-то думал, что женщины от меня без ума.
Би воспользовалась удачным моментом и спросила:
— С Альдарой тоже не сработало?
— Поначалу срабатывало, пока я не обнаружил, что её магия посильнее моей. — Макс криво усмехнулся. — А потом я почувствовал вкус собственного лекарства, и он мне не понравился.
Такое утверждение оказалось как нельзя кстати. Сержант Хейверс схватила блокнот и карандаш и с сигаретой в зубах сделала какую-то пометку.
— Да какая разница, — добавил Пристли.
Он кивнул и поведал о своих отношениях с Альдарой Папас.
Они познакомились в Кэсвелине на собрании бизнесменов, где высказывались соображения о привлечении туристов в межсезонье. Макс должен был сделать репортаж с этого мероприятия. У Альдары дела шли лучше, чем у владельцев ресторана, отеля и магазина сёрферов. Да и вообще трудно было её не заметить.
— Её история была интригующей, — рассказывал Пристли. — Разведённая женщина, взявшая заброшенную яблочную ферму и превратившая её в средство для привлечения туристов. Я надумал написать о ней заметку.
— Просто заметку?
— Поначалу. Я же журналист, ищу интересные сюжеты.
Итак, они немного поболтали на собрании и после него. Макс мог послать к Альдаре единственного репортёра «Уочмен», чтобы собрать все факты, но решил сделать это самостоятельно. Он явно ею увлёкся.
— Значит, статья в газете была лишь поводом? — осведомилась Би.
— Я намеревался её написать. И написал.
— После того как добрались до тела Альдары? — вмешалась Хейверс.
— Человек не может делать два дела одновременно, — ответил Пристли.
— А это значит… — Би запнулась, внезапно до неё дошло. — А, вы сразу уложили её в постель. В тот же день, когда пошли брать интервью. Это ваш обычный способ, мистер Пристли, или нечто из ряда вон?
— Нас обоих потянуло друг к другу, — пояснил Пристли. — Сильно потянуло. Устоять было невозможно. Романтик назвал бы это любовью с первого взгляда. Специалист по вопросам любви — катексисом[50].
— А как вы сами это назвали? — поинтересовалась Би.
— Любовью с первого взгляда.
— То есть вы романтик?
— Оказалось, что так.
Лили вернулась к хозяину, после того как тщательно обнюхала незнакомую собаку, и захотела снова пуститься вдогонку за теннисным мячом. Пристли зашвырнул его в дальний конец площадки.
— Этого вы не ожидали?
Макс понаблюдал за собакой и повернулся к ним.
— До Альдары я был страшным ходоком. Не хотел попасть на крючок к какой-нибудь женщине и, чтобы избежать этого…
— Чего? Женитьбы или детей?
— …всегда одновременно держал на поводке не одну женщину.
— Так же как и Альдара, — отметила Хейверс. |