Доброй ночи, Кармоди.
— Доброй ночи, — отозвалась Энн.
Но его уже не было в комнате. Он исчез так же внезапно, как и появился. Решительный щелчок — и дверь за ним захлопнулась.
Энн глубоко вздохнула. В голове и сердце у нее стучала одна фраза: я люблю его. Это была правда, от которой нельзя никуда убежать.
Он не просто нравится ей больше, чем ктолибо другой. И она не просто жаждет принадлежать ему. Кстати, хватит притворяться, что служба в фирме привлекает ее главным образом возможностью проявить все свои способности. Ей доставляет радость быть радом с ним, разделять его мысли, идеи, стремления.
Она совершила непростительный грех!
Она влюбилась в Мэтью Филдинга!
Страстно. Непоправимо. Безоглядно.
Энн стало вдруг нестерпимо жаль своих предшественниц, помощниц Филдинга. Сколько времени им удавалось скрывать свои чувства, противиться желанию открыть ему свое сердце, воззвать к взаимности?
Но ко мне он относится иначе, убеждала себя Энн. Он меня ценит. И не хочет потерять.
Этот жемчуг… Не станет же человек ни с того ни с сего выбирать подарок, платить за него огромные деньги — даже если тысяча-другая для него не деньги? Нет, он хочет, чтобы она была радом с ним. И она ему нравится как женщина. В этом у Энн сомнений не было.
Может быть, если она останется у него на службе, он ее когда-нибудь полюбит? Может быть, ей уготована другая судьба, чем ее предшественницам? Может быть, у нее есть надежда? Ведь есть, определенно есть…
Проснулся ли он? Энн посмотрела на часы. Половина седьмого. Мэтт имел обыкновение вставать рано. Наверно, уже плавает в бассейне. Энн захотелось пойти на прогулку… может быть, удастся его увидеть… но она же никогда так не делала… он сразу поймет. Нет, лучше предоставить событиям идти своим чередом.
Мэтт не договаривался с ней, когда и где они будут завтракать. Во время вчерашней сумбурной сцены такие прозаические вопросы обсуждать было просто неуместно. Энн решила, что он, как всегда, постучит к ней в дверь в восемь часов и позовет завтракать.
К восьми часам она была одета и готова, но Филдинг за ней не пришел. Без четверти девять ей пришлось смириться с горестной мыслью, что он, по-видимому, не собирается с ней завтракать. Конференция окончилась. Зачем ему теперь ее общество? Энн позвонила и заказала завтрак в номер.
Не успела она положить трубку, как раздался громкий стук в дверь — тот самый, которого она так долго ждала. Энн еле сдержала себя, чтобы не броситься к двери бегом. Она заставила себя пройти эти метры не торопясь, но с каждым шагом сердце у нее колотилось все сильнее. Прежде чем нажать ручку, она сделала глубокий вдох, чтобы немного успокоиться.
За дверью Филдинга не было. Он сидел за столом и перебирал бумаги в своем дипломате.
— Доброе утро, — официальным тоном проговорила Энн. При виде его у нее опять перехватило дыхание.
На Филдинге был светло-бежевый костюм, выгодно оттенявший его смуглую кожу и темные волосы. Но выражение лица было мрачным, и его взгляд не смягчился, когда он поднял голову и устремил глаза на Энн.
— В десять подадут машину, чтобы ехать в аэропорт.
— Я знаю.
— Я позвонил администратору, чтобы без четверти десять прислали коридорного за вашим багажом. Я с вами не поеду. У меня еще остались неоконченные дела.
— Но зачем же… — Энн запнулась в растерянности: с одной стороны, ей хотелось остаться с ним, с другой — она боялась выдать свои чувства, — зачем же мне уезжать, если еще остались дела? Разве я вам не нужна?
В его взгляде была уверенность: нет, она ему не нужна. Еще до того, как он ответил, Энн пронзило чувство безнадежности.
— Нет, — резко бросил Филдинг. |