Изменить размер шрифта - +
Такое же охранение мы организовали как позади каравана, так и по бокам. По бокам, кстати сказать, и двигались бессменно наши фрегаты. Бригантины время от времени меняли друг друга. Это позволяло как организовать определенные тренировки их экипажей, так и давало возможность отдохнуть во время безопасного передвижения в составе каравана. Немного сумбурно объясняю, но как-то так всё и было. Так вот, идущая впереди бригантина, начала разворачиваться на обратный курс. При этом, передавая сигнал, что её атакуют два корабля. На такой случай у нас предусмотрено несколько вариантов действий. В данный момент я решил повести на выручку все военные корабли, за исключением бригантины, которая шла далеко позади каравана.

Два слова, наверное, надо сказать о связи между судами. Не стал выдумывать велосипед и применил упрощенную систему, взятую из будущего. Там, насколько я слышал, при помощи флажков можно было переговариваться. Никогда с подобным не сталкивался, а придумать с нуля просто не было времени. Поэтому, упростил все, как смог. Перед отплытием просто приготовили по два десятка разных флагов, каждый из которых нес определенную информацию. Например, как мы выяснили, что нашу бригантину атакуют два корабля? На этой бригантине вывесили красный флаг, означающий опасность. Потом два раза поднял и опустил белый флаг, это означало количество противников. Как-то так и общались. Сейчас мы в составе двух фрегатов и двух бригантин помчались навстречу нашему дозорному. К сожалению, в море быстро передвигаться не получается, по крайней мере пока, поэтому, пока сблизились, прошло довольно много времени. На наш корабль попытались напасть два англичанина, которые, увидев, что придётся драться не с одним судном, а с несколькими, попытались свернуть. Типа, мы здесь не причём. Вот только сделать это мы им не дали. Напали, отвечайте. Конечно, нам эта стычка и нафиг не нужна. Но и оставить все, как будто ничего не было, не могу. Таких уродов надо учить. Чем их станет меньше, тем земля будет чище. Надо сказать, что бой предстоит не простой. Один из кораблей англичан был военным и нес целых шестьдесят пушек. Другой, хоть и был торговцев, но вооружён тоже достойно. Мы насчитали на одном из бортов двадцать пушек. Получается, он несёт не меньше сорока орудий, а скорей всего, даже больше. Тем не менее, отпускать их никто не собирался.

Англичане оказались очень опытными бойцами и, если бы не наш капитан-испанец, неизвестно, как бы все прошло. А так испанец взял руководство боем в свои руки и сумел подвести наши корабли вплотную к противнику, не получив при этом значительных повреждений от артиллерийского огня. А когда начался абордаж, шансов у англичан не осталось. Я многое почерпнул из этого боя. Всё-таки, одно дело просто плыть из точки А в точку Б. И совсем другое — переиграть противника в боевом маневрировании. Тут нужно учитывать множество факторов, начиная от направления и скорости ветра и заканчивая той же инерцией движущегося корабля. Наш капитан владел этим искусством на отлично и сумел переиграть противника по всем статьям. Абордаж выдался очень тяжёлым. Противник, несмотря на то, что шансов победить у него не осталось, оказал отчаянное сопротивление. Во время этого боя, во всей красе показали себя наши бойцы с карабинами, которые не раз и не два выручали абордажников, сошедшихся со своими соперниками в ближнем бою. На их долю пришлось чуть ли не треть убитых англичан. После победы выяснили у нескольких плененных моряков, что эти корабли шли в Индию. Получилось так, что они обогнали наш медленно идущий караван стороной, и, только повернув в сторону африканского побережья, заметили нашу бригантину, которую решили захватить. Нам достался богатый приз, во всех отношениях. Помимо большого количества разнообразных товаров, которыми под завязку были загружены корабли, в трюме военного корабля мы нашли ещё и несколько тонн серебра. Поэтому сделал однозначный вывод: морской разбой — это выгодно. А ловить таких разбойников, как эти англичане, ещё и интересно.

Быстрый переход