— Ну, вертолет от вашей фирмы, — пояснил серб. — Когда он прилетит?
— Впервые слышу. «Пельцер-Гальбах» не планировала полеты в Зону, — сказал Краузе и пустился в объяснения: — Получить разрешение невозможно даже с
нашими связями.
— Ни хрена не понял, — почесал в затылке Капрал.
— На площади у кинотеатра потерпел аварию вертолет армии Украины.
Наемники уставились на Мартина как на тяжелобольного.
— У машины вышла из строя электроника и сломано шасси. Жесткая посадка, — невозмутимо продолжил он. — На МИ-24 я еще не летал, но думаю, вполне
справлюсь.
— Ну и как ты его поднимешь, с мертвой электроникой? — спросил Кот. — Пердячим паром?
— Двигателем и винтами. Зона сломала, Зона и починила.
Дайс ушам своим не верил. Все обсуждение казалось ему сплошным бредом.
— Это кто ж тебя надоумил? — не выдержал он.
— Рэд Шухов, — улыбнулся Мартин и спросил: — «Телепорт» в Лиманске помнишь?
— Все, мужики. Кончай базар, собираемся, — закрыл дискуссию Ангел. — Ко се врабаца боjи, нека не сеjе просо.[33]
Мартин разделил бойцов на три группы. Он сам, Дайс и господин Краузе пробираются к вертолету, обследуют и запускают машину. В это время дозор из
трех бойцов имитирует разведку и начало прорыва отряда на восток. Остальные наемники удерживают окрестности школы, поддерживают огнем отход
передовой группы и вместе с ними организованно отступают к кинотеатру.
Командование отвлекающим маневром он поручил Коту, отрядив под его начало Джузи и Питона.
Котяра перед выходом построил своих людей в спортзале и провел краткий инструктаж.
— Вопросы есть? — спросил он в конце.
— Никак нет, сэр! — гаркнул Джузи и осклабился. — Не тяни резину.
Бывший морпех — мужчина неслабых габаритов — подошел к делу как учили: повязал на голову бандану, вымазал лицо гримом, когда только успел, и
перепоясался пулеметными лентами — у него был немецкий MG-4.
— Джузи, он итальянец? — тихо спросил Дайс у Капрала.
— Он полено, — ответил тот и улыбнулся. — Буратино бронебойный.
Дайс выстроил в уме цепочку — папа Карло выстрогал куклу из полена, которое ему подарил столяр Джузеппе — Джузи.
Меж тем Капрал подошел к мужикам и в шутку скомандовал:
— Отделение. Равняйсь, смирно!
Те вытянулись.
— Как твое имя, сынок? — спросил он у Джузи.
— Джон Рэмбо, сэр! — проревел тот хрипатым басом.
— Зачем ты здесь?
— Я здесь, чтобы убивать!
— Держи, Терминатор. Пригодится. — Капрал передал ему пару гранат. — Удачи, мужики.
Кот увел своих.
— Пошли и мы, — распорядился Мартин.
Наемники разделились. Люди Ангела вышли из спортзала на улицу и заняли покинутые монолитовцами позиции. Мартин прошел школьными коридорами и
вывел господина Краузе и Дайса наружу с противоположной стороны задания. Они укрылись за бруствером пулеметного гнезда у северного прохода в
заграждениях.
От школы до кинотеатра должно быть четыре сотни метров по открытой местности. Восемь сотен шагов по Припяти, и каждый из них может стать
последним. |