Изменить размер шрифта - +

С минуту владыка драконов сидел ошеломленный и растерянный, а потом улыбнулся.

– Два заклятых врага… Полагаю, оборотни и драконы.

– Лис и Ингар, – тут же поправила я. – Они уже смирились с существованием друг друга.

Ардагарий кивнул.

– Вернет давно утраченное… Речь точно о книге. И небеса станут открыты… Как много я бы отдал, чтобы иметь крылья!

Отец Ингара поднялся, поправил ворот рубашки.

– Мне есть о чем подумать, Яна. Спасибо, что не отказываешься помогать.

Пожала плечами, чуть улыбнулась.

– Я счастлив за Ингара. Когда все обдумаю, мы поговорим и обсудим, как действовать. К воздушному замку придется искать дорогу. Не возражаешь, если посоветуюсь с граханами?

Ошарашенная последним вопросом, я заторможенно кивнула.

– Вот и славно! Ингар, заходи уже! Я прекрасно знаю, что ты вернулся через десять минут после того как ушел, и слышал весь наш разговор. Как видишь, я твою ийрию не покусал.

Я открыла рот, потом закрыла и уставилась на окно, в которое прыгнул Ингар, оказываясь в комнате. Волосы были растрепанные и слегка влажные, будто после дождя. Принц накинул легкий плащ с капюшоном, а в руке держал продолговатый свиток.

– Оставляю вас. Надеюсь, хорошо проведете время. Сдается, тебе, Яна, тоже есть о чем подумать.

Я кивнула, не спуская глаз с Ингара. Стоило ему появиться в комнате, как внимание моментально переключилось с Ардагария на моего дракона. Не подозревала, что могу так сильно соскучиться за столь короткий срок.

– Будем через залы идти к выходу или воспользуемся окном? – поинтересовался Ингар.

– Для чего нам наружу? И почему у тебя волосы мокрые?

Насколько я помнила, дождя не было. Или я так увлеклась разговором с отцом Ингара, что ничего не заметила?

– Пришлось левитировать к облакам, чтобы наложить на твой подарок особые чары, – пояснил он.

– На мой подарок?

– Да, – улыбнулся он так, словно сам был этим подарком.

Впрочем, я бы не возражала.

– Думаю, ты захочешь его опробовать, а одну я тебя не отпущу.

– Эм…

– Держи, разворачивай и рассматривай, – протянул Ингар сверток. – Это от меня, братьев и отца. Дайне помог подобрать материалы и наложить заклинания. Надеюсь, понравится.

Я удивленно взяла сверток и тут же его начала разворачивать, предвкушая, чем же меня решили отблагодарить драконы.

 

– Кто-то стал задумываться о желаниях своей суженой? – по-доброму улыбнулся наставник.

Затем щелкнул пальцами, собирая разложенные части вместе.

– Во всех возможных защитных отварах твой сюрприз искупался. Заклинания уже были наложены, повторять их смысла нет.

– А драгоценные камни?

– Почти все растер в пыль, закрепил магией. Активируются при взлете. Тут два камня. Первый, этот вот, – дайне прикоснулся к черному опалу, – надо просто потереть. Так ты всегда почувствуешь, что твоя ийрия в опасности.

– Но переместиться не смогу, – вздохнул я.

– Я работаю над амулетом перемещения, но это требует времени и сил.

Мне послышалось или дайне пытался оправдаться? Странно как-то…

– На опал же наложены направляющие чары и маячок. Если у тебя появится возможность переместиться, ты сможешь найти свою ийрию.

Я кивнул, рассматривая второй камень – изумруд с золотистыми крапинками.

– А этот для чего? Создает защитный купол?

– Еще лучше, братец! – раздался голос Лара, который вошел в мастерскую дайне.

Быстрый переход