Изменить размер шрифта - +

– Определенно что-то происходит. Еще один гений. В моем доме их что блох на собаке.

– Да.

– Вы намерены узнать, что именно?

– Возможно.

Большого желания у меня не было. Мир полон загадок. Разве я обязан их все разрешить? При этом совершенно бесплатно. И все-таки интересно, почему Торнада пожаловала именно ко мне?

Кто-то принялся молотить во входную дверь. Я пробормотал что-то о необходимости переезда, так как слишком много народа знает, где я живу.

– Это мистер Тарп, – сказал Дин.

– С чего ты взял?

– Я знаю его манеру стучать. Как бы не так! Все-то он знает. Но к чему спорить? Пусть он лично убедится в ложности своих маленьких фантазий. С этими мыслями я вышел из кухни.

– Вот это да! – Передо мной стоял Плоскомордый. – Что за дьявол? Похоже, он сам был смущен.

– Она распахнулась, когда я постучал.

Плоскомордый смотрел на дверь так, словно она продемонстрировала ему хищный оскал.

Это невозможно. Я сам запирал ее. Таково мое первое и незыблемое правило. На улицах Танфера всегда сыщутся люди, готовые вломиться к вам без спроса. Среди них найдутся тупицы, не испугавшиеся Покойника. Только что я спровадил одну.

Прошло не меньше полминуты, прежде чем меня осенило.

– Три тупых гения! – завопил я. Плоскомордый в недоумении уставился на меня. Я сунул голову в маленькую комнату у входа. Моя гостья исчезла.

– Дин!

Я совершенно забыл о ней за утренней беготней и приятным времяпрепровождением с красоткой по имени Торнада.

– Мистер Гаррет?

– Кое-кого не хватает. – Я указал на маленькую комнату. – Плоскомордый нашел входную дверь незапертой.

Как и следовало ожидать, лицо Дина выразило изумление. Он вошел в комнатенку, чтобы проверить, все ли на месте. Можно подумать, что там хранятся его личные вещи.

– Одеяло исчезло, – объявил он. Ей было просто необходимо что-то прихватить. Вы можете из кожи лезть вон, но никто не обратит на вас внимания на улицах Танфера. Однако если вы покажетесь голышом, то непременно произведете фурор.

– Что происходит? – спросил Плоскомордый.

– Тебе известно ровно столько, сколько и мне. Дин, обеспечьте мистера Тарпа пивом. Мне необходимо побеседовать с Покойником.

Дин препроводил Плоскомордого в кухню. Я же отправился с визитом к своему постоянному гостю, который – прежде чем я успел промолвить слово – впал в угрюмость.

«Ты ничего не сообщил об исчезнувшем посетителе».

– Но с какой стати я должен был тебе это сообщать?

Логхир всегда и без меня знал обо всех приходах и уходах. Сейчас он был настолько обеспокоен, что даже не пытался скрыть этого.

«Мне не было известно о ее присутствии. Это совершенно беспрецедентно! Даже не подозревал, что такое вообще возможно».

Он погрузился в себя в поисках объяснения невозможному. Итак, жмурик беспокоится. Что же говорить обо мне?

Я пребывал на грани паники. Кто-то мог уйти без нашего ведома! Ведь так и проникнуть к нам сможет каждый, кому не лень.

– Все это выглядит весьма скверно, мистер Гаррет, – произнес у меня за спиной Дин.

– Ты, оказывается, не только гений, но и мастер недомолвок, – заявил я. – Однако далеко уйти она не могла. Лучше схватить ее сразу.

– Кого это? – поинтересовался Плоскомордый.

Пришлось объяснить.

– Обнаженная красотка упала к твоим ногам, едва ты открыл дверь? – с издевкой произнес он. – И как только тебе это удается? Почему такое никогда не случается со мной?

– Потому что ты ведешь неправильный образ жизни.

Быстрый переход