Изменить размер шрифта - +

Джованни кивнул мне, открывая стеклянную дверь, и мы вошли в помещение, пахшее сосисками, жарящейся на кебабе куриной грудкой и разогревающимся на плите кофе.

Владельцем этого заведения, естественно был НПС, но как и все неигровые персонажи в игре, управляющиеся искусственными интеллектами, он был достаточно живым. Узнав меня, он дружелюбно кивнул и приготовился принимать заказ, но я только помахал рукой, мол, подожди пару минут, у меня дела.

— Вон он, — прошептал Джованни, указав на молодого мужчину, сидевшего за столиком в углу и читавшего газету.

Генри Бруни оказался темноволосым и смуглым, как и все итальянцы. При этом, у него были голубые глаза. Не знаю, как создателям игры это удалось, но я видел не бездушную куклу — игровой аватар. На лице солдата мафии читалось легкое раздражение, при этом его глаза горели мудростью и какой-то внутренней силой.

Стоило только поаплодировать разработчикам капсул виртуальной реальности и программистам, которые пишут под эти устройства софт.

— Мистер Бруни? — спросил Джованни.

Мафиози аккуратно сложил газету и положил ее на стол. Насколько я знал, в газете были реальные новости. Ее писали игроки, которые предпочли преступной карьере работу в редакции. Наверное, было интересно, заказные статьи, угрозы и прочее. Но, не мое.

— Здравствуй, Джованни, — ответил солдат тихим голосом. — Ты привел друга.

— Да, — ответил я за своего товарища.

— Можете присесть, — жестом показал мужчина на стулья напротив него.

Я, не дожидаясь повторного приглашения, сел за стол. Вынул из кармана пачку денег, положил на столешницу и аккуратно прикрыл газетой. Не знаю почему, вроде бы я находился всего лишь в компьютерной игре, но я оробел.

Было с первого взгляда ясно, что Генри ворочает серьезными делами, а мы с Джо по сравнению с ним — мелкие сошки. С достоинством достойным короля мафиозо пододвинул к себе деньги, накрытые газетой, вынул стопку купюр и, не глядя, сунул в карман.

Даже не считая. Он понимал, что таких, как он, не обманывают.

— Хорошо, — кивнул солдат. — Я понимаю, вам жаль расставаться с деньгами. Но, знаете, что я сейчас вижу перед собой?

— Что, мистер Бруни? — с готовностью спросил я.

— Я вижу перед собой двух перспективных парней. Очевидно, что вы предприимчивы, раз разработали такую схему. А еще, что немаловажно, уважаете старших, — он улыбнулся. — Продолжайте жить по тем же правилам, и все будет хорошо.

— Мистер Бруни, — произнес я, дождавшись паузы. — Раз вы считаете нас перспективными, может быть, у вас будет какая-нибудь работа для нас? Что-нибудь, что мы могли бы сделать для вас?

Мафиозо усмехнулся и ничего не ответил. В помещении повисла пауза, и я уже думал, не слишком ли нагло поступил, начав требовать работу. Однако, секунду спустя, Генри положил обе руки на стол и, наконец, ответил:

— Да, у меня есть кое-что для вас, — он усмехнулся. — В соседнем районе, Хобокене, на улице Гранта есть склад. Нелегальный склад ворованных запчастей для местных машин. И мне нужны эти запчасти.

— Значит, нам нужно украсть их? — влез Джо.

— Да, вам нужно украсть их. Сегодня ночью запчасти должны перевезти в соседний штат. Поэтому действовать вы должны сегодня. Заберите машину и отвезите ее в гараж в тупике за этим заведением.

— Там будет охрана? — спросил Джо.

— Там запчастей на четыре тысячи долларов, — ответил Генри, и на его лице появилась жесткая усмешка. — Естественно, там будет охрана. А, что, это представляет для вас проблему?

— Нет, мистер Бруни, — прервал я уже открывшего рот Джованни.

Быстрый переход