Изменить размер шрифта - +
Залезайте-ка в машину.

– Нет, благодарю, – ответила я, рассмеявшись и стараясь успокоить дыхание. – Не хотелось бы заляпать потом ваши сиденья.

– Тогда позвольте проводить вас до дома?

– Вы это серьезно?

– Вполне, – ответил он. – Ведь, по-моему, я чертовски привлекателен, и вы, надеюсь, не занесете меня в свой список "потенциально виновных лиц".

– Это совсем не исключено, я всех подозреваю.

 

Когда я приняла душ и высунула голову в приоткрытую дверь ванной комнаты, Скорсони просматривал книги, сложенные у меня на столе.

– Вы еще не успели проверить ящики письменного стола? – поинтересовалась я.

Он добродушно усмехнулся:

– Они ведь заперты.

Улыбнувшись в ответ, я снова прикрыла дверь и стала одеваться. Про себя же отметила, что испытала непонятную радость от встречи с ним, а это было довольно странно. Ведь что касается мужиков, то тут меня совсем непросто сбить с панталыку. И вообще до сих пор мне не приходило в голову считать сорокавосьмилетнего мужчину привлекательным, но именно это сейчас со мной и случилось. Вызывали симпатию его крепкая, рослая фигура, густые курчавые волосы и ярко-голубые глаза, буквально светившиеся за стеклами очков в легкой металлической оправе. Да и ямочка на подбородке уже больше меня не раздражала.

Выйдя из ванной, я направилась босиком на миникухоньку.

– Как насчет пива? – предложила я своему гостю, который сидел на диване и листал книгу об автомобильных ворах.

– Это слишком уж буднично, – откликнулся он. – Если позволите, я куплю чего-нибудь получше.

– До шести не пью крепких напитков, – ответила я.

– Ну что ж, тогда можно и пиво.

Я протянула ему откупоренную бутылку, а сама устроилась на другом конце дивана, подобрав под себя босые ноги.

– Вижу, сегодня вы покинули свою контору раньше урочного времени. Что ж, польщена, – обратилась я к нему.

– Увы, мне еще предстоит вечером туда вернуться.

Собираюсь на несколько дней покинуть город по делам; нужно еще собрать портфель и дать кое-какие распоряжения секретарше.

– Какого же черта вы тратите здесь свое драгоценное время?

Скорсони одарил меня насмешливой улыбкой, в которой чувствовалось плохо скрытое раздражение, и проговорил:

– О Господи, как же вы мнительны! А почему бы мне и не захотеть встретиться с вами? Если Никки действительно не убивала Лоренса, я так же, как и другие, заинтересован в том, чтобы нашли настоящего убийцу, вот и все.

– Но ведь вы ни секунды не верите в ее невиновность, – возразила я.

– Зато вижу, что вы в этом абсолютно уверены, – сказал он.

Внимательно взглянув на него, я заметила:

– В любом случае своей информацией я с вами поделиться не могу. И надеюсь, вы понимаете. Рада слышать, что вас это задело за живое, и с удовольствием приму помощь, но в данном случае наше сотрудничество не может стать улицей с двусторонним движением.

– Вы что, собираетесь читать профессиональному адвокату лекцию по вопросам прав и обязанностей клиентов? Боже праведный, уважаемая мисс Милхоун, пощадите меня.

– Ладно уж, примите извинения, – сказала я, окинув взглядом его мощные руки и снова посмотрев ему в глаза. – Просто не люблю, когда мне пудрят мозги.

После этих слов он расслабился и улыбнулся уже намного добродушнее.

– Но помнится, вы говорили, что пока у вас маловато информации об этом деле, – заметил он. – Что именно вы собираетесь здесь раскопать? Ведь вы дотошная ищейка.

Усмехнувшись, я ответила:

– Послушайте, сейчас и правда довольно трудно сказать, каковы шансы на успех.

Быстрый переход