– Примерь его, – предложил Джеффри и помог ей справиться с застежкой.
Затем он подвел ее к зеркалу, и Ребекка убедилась, что колье ей очень идет. Оно идеально сочеталось с цветом волос и глаз.
– Надень его в нашу следующую встречу, – попросил он. – Мы обязательно отправимся куда-нибудь потанцевать. Вот увидишь, все мужчины будут от тебя в восторге.
– Хорошо, – кивнула Ребекка, смахивая слезы со щек.
Ей тут же захотелось надеть колье, когда она отправится к родным на Рождество. Но у домашних немедленно возникнут вопросы, и, даже если они не зададут их…
Ей не удалось додумать эту мысль до конца, потому что Джеффри решительно заявил:
– Пожалуй, я отвезу тебя не на вокзал, а до-1 мой. И уеду завтра утром.
– Но… – попыталась протестовать Ребекка.
– Никаких „но“, – отрезал Джеффри. – Глупо терять половину вечера и целую ночь!
На это Ребекке нечего было возразить. Однако ее беспокоило другое.
– Боюсь, как бы ты не слишком устал…
– Занимаясь с тобой любовью всю ночь? – перебил ее Джеффри, и его глаза весело блеснули.
– Нет, проделав такой большой путь туда и обратно, – ответила Ребекка. – Ведь завтра с утра ты должен быть в суде, не так ли?
– И я там буду, – заверил ее Джеффри. – Более того, после столь замечательного уик-энда займусь делами с удвоенной энергией.
– Я так люблю тебя, – прошептала Ребекка, гладя его по плечу.
– Я тоже тебя люблю, – ответил Джеффри. – Однако, – шутливо добавил он, – если хочешь спокойно собрать вещи, лучше держись от меня подальше, иначе твой отъезд отложится на неопределенное время.
Ребекка улыбнулась, чувствуя себя совершенно счастливой.
По дороге они несколько раз попадали в пробки, но ей было все равно. Главное, что она рядом с Джеффри, достаточно протянуть руку, чтобы коснуться его. Когда долгий путь подошел к концу, Ребекка даже испытала некоторое разочарование. Должно быть, это отразилось на ее лице, потому что Джеффри удивленно спросил:
– Ты, кажется, не рада, что я привез тебя домой?
– Почему же, рада. – Ребекка попыталась улыбнуться. – К тому же ты сэкономил мне кучу денег на такси.
Они вместе приготовили ужин, откупорили бутылку вина, и к Ребекке вернулось хорошее настроение. Ведь у них впереди была еще целая ночь.
– Мы можем отправиться в постель пораньше, – предложил Джеффри, словно читая ее мысли.
– Отлично, – отозвалась Ребекка. – Так и сделаем.
– Надеюсь, нам все же удастся выспаться, несмотря ни на что, – полушутя сказал Джеффри. – Завтра я должен быть в форме… хотя бы относительно.
– А что за дело тебе предстоит? – полюбопытствовала Ребекка.
– Я буду защищать газету, которая нелестно отозвалась об одном известном политическом деятеле.
– И ты выиграешь? – с сомнением спросила она.
– Ну разумеется, – ответил Джеффри с преувеличенно самодовольным видом, затем рассмеялся и добавил:
– Как говорил Талейран, на свете только одна вещь страшнее клеветы – это правда. Так вот, все изложенные в газете факты абсолютно правдивы. И если присяжные поверят хотя бы одному из них – а я надеюсь, что они поверят всем, – то должны будут вынести оправдательный приговор.
– И ты убедишь их в этом?
– Даже не сомневайся, – заверил ее Джеффри. |