– Нет, ничего, – произнес в ответ лорд Фрэнсис. – Скорее наоборот, все так, как и должно быть. Кстати, вы уже принимаете поздравления?
Она с минуту непонимающе смотрела на него, потом вдруг запрокинула голову и расхохоталась.
– А, вы по поводу мистера Джонсона? О, лорд Фрэнсис, мне не следовало смеяться. Да, он звонил сегодня утром и обратился ко мне с прочувствованной речью. Нет, мне совсем не пристало смеяться над ним. Я ему так признательна. Знаете, я постаралась отказать ему как можно мягче. Честное слово, он не обиделся. Бедняга, он ведь совсем не любит меня. Его просто сбила с толку моя популярность.
– И вы тоже его не любите?
– Да Бог с вами, конечно, нет! – воскликнула она. – И никого из них. Жаль, что я не оправдываю надежд герцогини. Она была так добра, что привезла меня сюда в надежде найти мне хорошего мужа, и ей, наверное, казалось, что успех ее предприятия превзошел все ожидания. Скорее всего еще несколько джентльменов предложат мне свою руку в течение следующей недели или двух. Но, к сожалению, я не могу серьезно отнестись к этому. Я поняла это вчера утром в парке. Все они вели себя так глупо, ни один не посочувствовал бедному ребенку – правда, потом оказалось, что ребенок не такой уж и бедный. Но все равно, когда я встретила вас, я поняла, что мне нет дела ни до одного из них. С большим удовольствием я гуляла бы по парку с вами, чем с двадцатью такими, как они. Это ведь о чем-то говорит, не правда ли?
– Да, несомненно, – ответил он.
Она хотела услышать от него самого, что события в парке были сплошным абсурдом, но он ничего не говорил. Наверное, он с трудом переносит духоту и плохо себя чувствует.
Очень скоро она вернется домой, туда, где ей и следовало быть. Но она никогда не забудет эти дни, не забудет, что ее приняли в высшем лондонском обществе и что она даже стала гвоздем сезона. И она никогда не забудет лорда Фрэнсиса Неллера, его лимонные и розовые фраки и его доброту.
Кора с улыбкой подняла голову и окаменела от ужаса. В дверях появились какие-то люди, и к ним спешили присоединиться лорд и леди Фуллер. Музыка оборвалась. Отовсюду доносились недоуменные и недовольные возгласы.
Вдруг гости, столпившиеся у дверей, расступились и дали дорогу еще одному джентльмену. Кора могла поспорить, что такого огромного человека она не видела никогда в жизни.
– Боже, о Боже! – пробормотала Кора. Колени ее внезапно стали словно ватные.
– Бояться совершенно нечего. – Лорд Фрэнсис взял ее за руку и заставил опереться на него. – Он такой же человек, как и мы с вами, мисс Даунс.
Большей глупости он не мог придумать. Она уже слышала, как ее зубы стучат от страха. Такой же человек! Он – принц Уэльский!
О нет, лучше не произносить это имя, даже про себя.
Гости сгрудились у дверей в нетерпеливом ожидании, когда же принц закончит раскланиваться с хозяевами и пройдет в зал.
Кора вцепилась в рукав лорда Фрэнсиса.
– Я хочу уйти. Можно мне уйти? – бормотала она. Однако, чтобы выйти, ей нужно было пройти мимо самого его высочества, стоявшего в дверях. – О Боже, Боже! Давайте же где-нибудь спрячемся! Спрячьте меня, лорд Фрэнсис!
В его глазах мелькнуло удивление, и Кора почувствовала себя так, словно ее единственный друг предал ее. Но, присмотревшись повнимательнее, она убедилась, что на лице лорда Фрэнсиса было написано неподдельное участие.
– Он всего-навсего пройдется по комнате, – сказал лорд Фрэнсис, – и остановится обменяться парой дежурных фраз с несколькими избранными. Здесь сотни человек, которые только и мечтают о такой чести, мисс Даунс. Мы встанем позади всех и просто поклонимся, как и все остальные. Уверяю вас, он нас даже не заметит. Но зато дома вы сможете рассказать всем, что были на расстоянии вытянутой руки от самого принца-регента. |