Изменить размер шрифта - +

— Должно быть, Парагону понадобился Клинок для чего-то особого, после всех этих лет, — предположил Кристалл, который теперь был Вторым.

— Он уже старик, — предположил Уиллоу.

— Он побил тебя на рапирах, разве не так?

— Если мы попытаемся сделать что-нибудь вроде этого, они вышибут нас к черту, — подал голос Пассингтон.

— Люди Королевы, — прошептал Куоррел. — Даже Королевы не будет, вы поняли?

— Ты бросил своего подопечного в бою? — спросил Кроворук, который всегда был задницей.

Он снова объяснил про Рубаку, свою рану, сброшенного Парагона и Дракона, который требовал взять их живыми. И про людоедство.

— Надо идти. — Он с трудом выпрямился. Комната вращалась вокруг него и никак не хотела успокаиваться. — Вы как знаете, а мне нужно быть там до рассвета. — Он размечтался: какие они спутники ему, это просто мальчишки. Им не пронзали сердце мечом. Но кроме них у него не было никого, ибо они не были еще связаны с Королем, как все остальные Клинки.

— Я иду с тобой, — объявил Хируорд. — Ради Парагона. Кто еще хочет идти, оставайтесь здесь. Остальные марш к той стене.

Один или два неуверенно подались назад, и тут же придвинулись обратно. Все до одного. Люди Королевы. Куоррел плакал от нетерпения, пока они натягивали одежду, разбирали свои мечи и прикидывали, как лучше пробраться на конюшню. До Фэлконкреста было еще много часов езды, а ночь уходила.

 

8

 

Королевская карета прибыла за час до полуночи, чтобы отвезти его вниз, в деревню. Большинство Клинков ехали с ним, но трое осталось сторожить лорда Роланда и презренного Лиона.

Дюрандаль спал, отыгрываясь за две бессонные ночи. Погода портилась, ветер хлопал ставнями и выдувал дым из камина.

Возвращение Короля, казалось, заполнило весь замок шумными людьми, смехом и шутками. Появление Короля на публике явно прошло с большим успехом.

Дракон и Боумен помогли дряхлеющему Королю подняться по лестнице. Его туша была такой же огромной, как обычно, но обмякла. Голова облысела, борода висела клочками, и он передвигался с трудом, даже опираясь на плечо коммандера. На вид ему можно было дать лет восемьдесят. На верху лестницы он остановился перевести дыхание, глотая воздух как рыба.

— Канцлер Кромман еще не вернулся?

— Нет, Ваше Величество, — крикнул Боумен так, словно Король стал туг на ухо.

— Что-то он задерживается! Пошлите людей навстречу.

— Непогода, сир. Думаю, это его и задержало.

— Который час? — беззубо прошамкал дряхлый монарх.

— До рассвета часа три, сир.

— Приготовьте октаграмму. Мне нужно поспать немного, но не забудьте разбудить меня заблаговременно.

— Чтобы мы могли снести вас вниз как обычно? — послышался из угла чей-то недовольный голос, но Король его не слышал. Он поплелся к себе в спальню, Дракон вошел следом за ним и закрыл дверь.

— На что он похож перед рассветом? — поинтересовался Дюрандаль.

— На дохлую свинью, — ответил кто-то.

Через некоторое время коммандер, уложив Его Величество в постель, вышел и спустился вниз. В комнате осталось с полдюжины людей, обменивающихся впечатлениями прошедшего вечера. Они заметно приободрились по сравнению с прошедшим днем: обман прошел успешно, и можно было рассчитывать, что это продолжится и в будущем. Постепенно все затихли в ожидании рассвета и заклинания. Юный сэр Лион съежился в углу. В кухне внизу скрипел насос: люди совершали вечерний туалет.

Дюрандаль подошел к огню и подбросил в огонь поленьев.

Быстрый переход