Изменить размер шрифта - +

Брант впился в нее глазами.

– Если я не изменяю тебе, то, черт возьми, я хотел бы, чтобы и ты мне не изменяла.

Кайя задохнулась от возмущения.

– Изменяла? А при чем тут измены?

– Если тебе нечего скрывать, почему ты не хочешь говорить, где была?

– Это дело принципа, Брант. Я – не твоя кукла, которой ты можешь указывать, что делать и где бывать.

– Ты все еще не сказала мне, где была.

– И не собираюсь, – выпалила Кайя.

Она двинулась к дому, но тут почувствовала внезапно подступившую дурноту. Голова кружилась, и ей пришлось ухватиться за Бранта, чтобы не упасть.

– Кайя? – Его голос доносился будто издалека. – Что с тобой?

– Мне что то нехорошо…

– О господи! – Он подхватил ее. – Давай я провожу тебя.

Кайя хотела попросить его не идти слишком быстро, но Брант понял это сам. Он удивительно нежно и бережно проводил ее в спальню. Там он положил Кайю на кровать, но приступ тошноты заставил ее сразу вскочить и кинуться в ванную. К счастью, там ей стало лучше. Она умылась холодной водой, посмотрела на себя в зеркало и увидела отражение Бранта, стоящего в дверях.

– Тебе лучше?

– Да. Спасибо, я сейчас приду.

Ей не хотелось, чтобы Брант оказался тут, если ее вдруг все таки вырвет. Но дурнота понемногу отступала.

– Давай я уложу тебя в кровать.

– Спасибо, я в порядке.

– Да, я вижу.

Он повел ее в спальню, уложил в кровать и накрыл пледом, но Кайя пришлось опять встать и побежать в ванную.

На этот раз ее все таки вырвало. Она была слишком слабой, чтобы отказаться от помощи Бранта. Он все время был рядом, держал ее под руку, чтобы она не упала, собрал ее волосы в узел на затылке. Потом она прополоскала рот, и Брант отвел ее обратно в спальню, где она откинулась на подушки, закрыла глаза и очнулась, только когда Брант похлопал ее по плечу.

– Кайя, проснись. Доктор приехал.

Она застонала и открыла глаза. Рядом с Брантом стоял незнакомый мужчина средних лет.

– Как вы себя чувствуете, мисс? – спросил он. Кайя попробовали сесть, но голова кружилась, и она снова рухнула на подушки.

– Как будто у меня морская болезнь.

– Давайте я вас осмотрю. – Врач поглядел на Бранта. – Вы подождете снаружи?

– Я останусь тут, – ответил Брант таким тоном, что спорить было бесполезно.

Доктор вопросительно посмотрел на Кайю.

– Вы не возражаете?

Кайя посмотрела на Бранта и поняла, что, даже если она будет возражать, он не двинется с места.

– Нет.

– Хорошо. – Через несколько минут доктор убрал стетоскоп. – Скорее всего, пищевое отравление. Что вы сегодня ели?

– Она завтракала со мной, – сказал Брант прежде, чем она успела открыть рот. – Но я чувствую себя прекрасно.

Доктор кивнул.

– Обедали вы вместе?

Брант быстро посмотрел на нее.

– Нет.

Кайя чуть не застонала. Все таки ей не отвертеться.

– Я обедала в городе. – Она увидела, как напряглась челюсть Бранта.

Доктор нахмурился.

– С кем вы обедали? Надо узнать, как он себя чувствует. Если он тоже отравился, надо провести проверку в этом ресторане.

Кайя поглядела на Бранта, который молча ждал ее ответа.

– Я обедала со своим отцом. – Она назвала ресторан. – Если вы хотите позвонить ему, его номер есть в моем мобильном.

– Я позвоню, – вызвался Брант, но прежде, чем он вышел, Кайя успела заметить облегчение в его глазах. Ее сердце болезненно сжалось. Он действительно думал, что она могла быть с другим мужчиной?

– Он в порядке, – сообщил Брант, входя в комнату с непроницаемым лицом.

Быстрый переход