|
У меня есть нужная вам информация. Я подслушала разговор Элани. Я знаю, где Балог. Я могу отвести вас туда.
Ему снова вспомнились слова Куай-Гона. Оби-Ван все снова и снова возвращался мыслями к тому, что он должен был сделать тогда, в саду, когда он увидел своего учителя. Непонятная муть в Силе вокруг Куай-Гона более чем обеспокоила его. Он ощущал спутанность и словно бы помехи, сбившие его с толку, не давшие найти верное решение. Возможно именно это помешало ему действовать более быстро. Должен ли он был последовать за Куай-Гоном, независимо от того, что тот сказал?
Используй своё время…
Оби-Ван не был уверен, что он сможет. Его мысли были слишком спутаны.
То время, когда ты больше всего нуждаешься в дисциплине. Именно в это время твоё обучение становится настоящим.
Что ж, хорошо. Он постарался удержать в голове голос учителя. Он будет следовать этому.
И несмотря на усталость, на то, что он уже столько раз прокручивал в голове события прошлых дней, что и не сосчитать, Оби-Ван собрался с мыслями для ещё одной попытки. Пройти каждое происшествие, каждую случайность — с того момента, как они с Куай-Гоном прибыли на эту планету. Рассмотреть их со всех сторон в поисках незамеченных нестыковок. Каждый оставшийся без ответа вопрос и каждый возможный ответ.
Ирини клялась, что не она стреляла в них в первый день их пребывания на планете. Они так и не узнали наверняка, кто это был. Балог? Но они ведь не были угрозой для него, разве нет?
Было ли всего лишь совпадением, что патруль прибыл к как раз в то время, когда они покупали поискового дроида? Теперь уже казалось вероятным, что Элани сказала им о Мот'е, чтобы заманить в ловушку. Именно она могла вызвать службу безопасности как раз тогда, когда джедаи покупали запрещённый товар.
Дроиды, должно быть, были перепрограммированы на то, чтобы напасть на Плени.
Оби-Ван пока отложил эти вопросы. Он не думал, что они приблизят его к Балогу.
Если бы только ответы были ясны. Если бы только они могли дать ему верное направление. Если бы только Эрита сумела что-то узнать о Балоге. Она ведь была рядом со своей сестрой более двух дней. И наверняка уже могла что-то выяснить.
И не окажется ли для Эриты слишком трудным по сути, предать свою сестру?
Но она уже предприняла такие шаги, что обратного пути не было, Оби-Ван понимал это.
Когда выяснилось, что её сестра стояла за похищением Талы, она отправилась на поиски Куай-Гона и Оби-Вана. Она очень рисковала, поступая таким образом. Она могла запросто погибнуть в пещере. Оби-Ван помнил, как была напугана Эрита, когда один за другим раздавались взрывы, и разрушалась пещера. Он восхищался тем, как она могла так хорошо держаться, несмотря на страх. И он все ещё помнил её крик. Они забыли меня! Они ушли без меня!
Оби-Ван на мгновение замер. Было что-то такое тогда в её интонации, что обеспокоило его. Но что именно? Он понял — то, что прозвучало в тот момент в её голосе, действительно было несколько иным, чем он ожидал. …Удивление. Она была удивлена. И чувствовала себя преданной.
« Они забыли меня!» Как будто они обязаны были заботиться о ней. Как будто она была всё равно в привилегированном положении, даже будучи пленницей. …Если она была пленницей…
И почему она направилась вглубь пещеры?
Да, дым у выхода из пещеры был очень плотным. Но разве она не пробовала бы прорваться?
Но она направилась к другому выходу, в дальней части пещеры, понял Оби-Ван. Но как она узнала о нем? Они ведь не нашли его, пока Эрита была в плену. Она никак не могла сама узнать о нем…
Не спеши, сказал сам себе Оби-Ван. Могут быть и другие объяснения. Эрита была в панике. Она действовала не размышляя.
Но так как подозрение уже прочно обосновалось в его голове, Оби-Ван вернулся к тому, как вела себя Эрита всё то время, пока они были все вместе. |