Изменить размер шрифта - +

— На железнодорожный вокзал Термини. И поторопись, голубчик, — ответил я также на итальянском. Правда, коверкая язык, как будто плохо говорю на нем.

— Хорошо, сэр, — признал во мне американца таксист.

Доехали мы действительно быстро. Водитель помог погрузить багаж на тележку подскочившего носильщика, после чего получил плату с щедрыми чаевыми. После этого я направился с носильщиком к кассам, где купил билет на Париж. Прошел регистрацию и направился к нужному перрону, куда уже был подан состав. Я выкупил полное мягкое купе, и устраивался в нем. Один чемодан был перенесен в купе, остальные в багажный вагон, в результате чего я получил квитанцию за перевоз багажа.

Можно было бы, конечно, и весь багаж везти в своем купе, но это уже подозрительно, и одного хватит за глаза. Надеюсь, на итальянских и французских железных дорогах не воруют, а если даже воруют, то до моих чемоданов не доберутся. Хотя сомневаюсь, что там, кроме моих, есть еще чемоданы, обшитые крокодиловой кожей.

Наконец состав, дернувшись, начал движение, а я закрыл занавески, спокойно подождал, пока проводник расстелет белье, заплатил ему чаевые и лег спать.

Разбудили меня только раз, когда пересекали границу. Сперва вошли итальянские пограничники, потом французские, но я уже не спал. После этого поезд продолжил движение уже по землям Французской республики.

Как я и просил, разбудил меня проводник за час до прибытия на Лионский вокзал.

Услышав стук в дверь, я поднял руку, посмотрел, который час, и открыл дверь.

— Да, я проснулся, — подтвердил я, совершенно не обращая внимания на то, что был в одних трусах и майке. Проводника это тоже не смутило.

— Чаю? — поинтересовался он.

— Было бы неплохо, — согласился я.

— Сейчас принесу, месье.

Я оделся и, открыв небольшую дверцу сбоку в купе, прошел в крохотный санузел, где сделал все свои житейские дела и умылся. В общем, привел себя в порядок.

Как и было сообщено в путеводителе, поезд прибывал на Лионский вокзал в полчетвертого, затрачивая на дорогу около четырнадцати часов. Планы у меня были, и эти планы нужно было реализовать сегодня, несомненно сегодня. Потом займусь личными делами. Узнаю, как дела у моих юристов, и можно отправляться домой, максимум дня через три я буду в Киеве.

После чая я переоделся в чисто белье, проверил, собран ли чемодан, и когда поезд прибыл на вокзал, сдал, можно так сказать, купе и направился на выход.

Когда носильщик доставал мой багаж, выданный служащим согласно квитанции, я внутренне радовался, что тот был цел. Проверил замки и велел грузить на тележку.

Носильщик же и бегал за такси, пока я охранял чемоданы, он же и грузил все вещи в багажник, за что получил щедрую плату.

— Куда, мистер? — поинтересовался водитель. В этот раз я говорил на французском с британским акцентом, да еще вставлял английские словечки.

— Вы знаете хороший пункт проката автомобилей?

— Да, мистер. Тут есть один неподалеку, и выбор неплохой.

— Хорошо. Отвезите меня туда, — велел я.

Через полчаса машина припарковалась у большого ангара и небольшой площадки под открытым небом.

— Это здесь, мистер. Мне вас ждать?

— Нет, голубчик, выгрузите багаж — и можете ехать по своим делам.

Таксист выгрузил багаж и перенес его к будке охранника на въезде. После чего получил плату и уехал, а ко мне подошел местный работник, что с интересом наблюдал за нашей выгрузкой.

— Месье? — привлек он мое внимание. Оторвавшись от изучения машин, представленных на открытой площадке, я спросил уже на чистом французском:

— Мне нужна недорогая машина примерно на два-три дня. С большим и вместительным багажником.

Быстрый переход