Ноэль тоже не слишком обрадуется, узнав обо всем. Сколько раз он обещал ему не причинять зла семейству Кэри, относиться бережно к их чувствам? Ему хотелось пойти за Аннеттой, обнять ее, но она не примет утешений с его стороны. Бог свидетель — он заставил ее страдать.
После ее ухода он долго стоял под дождем. Подняв лицо к небу, он почти надеялся, что стихии омоют не только его тело, но и душу, освободив ее от чувства вины. Он бы должен был ощущать сейчас восторг при мысли, что свободен, что его корабль бойко бежит по ветру. А вместо этого он ощущал горечь поражения. Еще никогда, в самые худшие времена он не испытывал такой опустошенности. Каким образом вернуть утраченную честь? Да, он осуществил задуманное. Он исполнил свой долг перед командой, перед своей страной — и тем самым предал семейство, которое приняло его как родного.
— Кэп?
Он обернулся и увидел Симса, ирландца, своего второго помощника. Он побывал у англичан в плену.
— Да?
— От имени всей команды спасибо, кэп. Как только мы увидели рожу Айви, мы сразу смекнули, что вы нас вытащите из этой адской дыры.
— На здоровье, Симс.
— Любой другой на вашем месте кинул бы нас гнить в тюрьме. Мы это все понимаем. Мы с вами теперь хоть на край света, хоть в самое адское пекло и обратно.
Джон Патрик с трудом заставил себя улыбнуться.
— Ну, я надеюсь, что до этого не дойдет.
Симс хлопнул себя рукой по колену и сказал, уходя:
— С таким капитаном, как вы, уж точно не дойдет.
Настроение у Джона Патрика после такого разговора должно бы улучшиться, но он по-прежнему чувствовал себя одиноким и несчастным. Оторвавшись от перил, он поднялся на капитанский мостик. Айви безмолвно уступил ему штурвал.
Спустя минуту он заметил:
— Мы вроде бы справились.
— Эй. Хотя я подозреваю, что в устье Делавера нас поджидает английский сторожевой флот.
— А мы идем под английским флагом, и фрегат наш тоже английский.
— Но мы не знаем условных сигналов. Сигнального журнала в рубке не оказалось. Капитан, наверное, захватил его с собой.
— А может, они сигналы переменили.
Джон Патрик промолчал.
— Так что, капитан, выбора у вас теперь нет.
— Ты заделался ясновидящим, мысли чужие читаешь?
— Пожалуй, — ответил Айви. — А куда вы захваченных везете?
— Домой. В Мэриленд.
Айви удивленно вздернул брови.
— К себе домой? К своей семье? И как же они, по-вашему, встретят на пороге своего дома этих роялистов?
— Ну, мои родственники давно привыкли к самым нежданным посетителям. Хотя эти вовсе не желают оказаться у них в гостях, но я уверен, что мое семейство отнесется очень по-доброму к Хью Кэри. А если кто и может оказать ему помощь, то прежде всего они.
— Ну а мисс Кэри?
Джон Патрик прищурился.
— Ну, она увидит, как быстро пойдет на поправку ее отец.
— Вы нечасто обманываете себя ложными надеждами, капитан.
— Айви, — раздраженно возразил Джон Патрик, — у меня нет времени входить во все эти тонкости.
Айви молчал.
— А ты что бы сделал на моем месте?
— Я же не капитан, — усмехнулся Айви, — откуда мне знать.
Джон Патрик поморщился. Да, вряд ли Аннетта Кэри когда-нибудь его простит. Даже если ее отец поправится, она никогда не забудет его лжи и угроз.
— Спустись вниз, узнай, не нужно ли им что-нибудь.
— Там Квинн.
— Ну, все равно, может, нужна еда или белье, или…
— Есть, капитан, хотя мне еще никогда не приходилось быть горничной. |