Вишу в пустоте.
Крамер возится у входа. Но вот он повернул ручку, что-то зашумело, и из
крана, находящегося в круглой плоской стенке, замыкающей цилиндр,
показалась вода. Струя под напором ударила в меня и разбилась на капли и
шары. Я отлетел в сторону. Водяные шары, летая вокруг меня, сталкивались,
все увеличиваясь в размерах.
В тот же самый момент цилиндр начал вращаться на продольной оси все
быстрее и быстрее. Получилась центробежная сила. Капли и шары начали
оседать на стенках. И скоро стенки цилиндра были покрыты метровым слоем
воды. Вода была всюду - справа, слева, стояла сводом над головой. Только
центральная часть цилиндра, по его большой оси, оставалась пустой. Я
почувствовал, как меня начинает "притягивать" ближайшая стенка. Через
несколько минут я погрузился в воду. А еще через несколько секунд стоял
"на дне". Крамер оказался на противоположной стенке цилиндра, головой ко
мне. Но оба мы чувствовали себя вполне устойчиво: ходили по дну, плавали,
ныряли. Эта необычайная ванна мне очень понравилась. Тяжесть тела была
небольшая, и держаться на воде было очень легко.
Крамер поплыл к входному отверстию и повернул медную ручку. Вода начала
быстро убегать в небольшие дырочки, движение цилиндра замедлилось. Когда
он остановился совершенно, в ванне уже не было воды, а наши тела вновь
стали невесомыми.
В раздевальне я неловким движением выпустил из рук костюм и долго не
мог поймать его. В этом мире невесомости вещи ведут себя очень коварно.
Маленький толчок - и они убегают, начинают метаться из угла в угол, от
стенки к стенке - поймай их! Крамер из этого сделал игру: он бросал вещи
"дуплетом в угол" и ловил их после того, как они прилетали обратно, иногда
рикошетируя по нескольку раз.
- Как вам нравится Зорина? Право, хороша? - неожиданно спросил он меня.
При этом лицо его стало злым и мрачным. - Вы смотрите! - угрожающе
произнес он.
Уж не приревновал ли он Зорину ко мне? Вот чудак!
- Ну, теперь я вас провожу в зоологическую лабораторию, - сказал
Крамер, подозрительно посмотрев на меня. - Мы можем пройти туда
"тоннелем". Я доведу вас и оставлю.
Действительно, он покинул меня у самой двери лаборатории и на прощанье
многозначительно повторил:
- Так смотрите же!
- На что смотреть? - не утерпел я.
Лицо его вдруг перекосилось.
- Вы не будете, так я буду смотреть в оба! - процедил он сквозь зубы и
удалился.
Что за дикий, нелепый человек!
Я уже взялся за ручку двери, как Крамер вернулся. Держась кончиком ноги
за ремешок в стене, "стоя" передо мной под углом в шестьдесят градусов, он
сказал:
- И вот еще что. Я вам не верю! Зачем вы прилетели сюда? Уж не за тем
ли, чтобы познакомиться с работами Шлыкова и, улетев обратно на Землю,
выдать там эти работы за свои? Шлыков - гений! И я не позволю никому...
- Послушайте, Крамер! - возмутился я. |