На передней части чудовища светились шесть пар немигающих глаз. Мощные узловатые ноги, словно шасси самолета, убрались в углубление на конце туловища, а в центре брюха располагалось большое зеркало, искрившееся отраженным светом.
Чудовище медленно плыло над равниной. Достигнув леса, оно начало резко снижаться, словно собираясь приземлиться. Но куда?
Игорь успел включить видеокамеру, встроенную в верхнюю часть шлема. Он проводил взглядом летящего исполина и, когда тот скрылся за зеленой стеной деревьев, обернулся к Марте:
— Каков дракон, а? Словно посадочный модуль с космолета. И все же это — живое существо! Хотел бы я знать: зачем на его брюхе зеркальный круг?
Анга, нахмурившись, промолчала. Неожиданно Корину ответила Лланма.
— Когда я была совсем маленькой, мы с мамой жили на острове среди Бурного океана, — тихо сказала девочка, вглядываясь туда, где только что приземлился тир. — Однажды я видела, как такое же чудище напало на соседнюю деревню… Была сильная гроза, несколько часов лил тропический ливень — он размыл все дороги, а затем наступила страшная жара. Испарения были такими густыми, что мы начали задыхаться. Вместе с другими женщинами и детьми мы с мамой поднялись на вершину холма — там дул ветерок и дышалось чуть легче. И тогда мы увидели, как со стороны моря появился тир… Все заголосили, женщины упали на землю, заслоняя собою детей, но я вывернулась: было очень любопытно! Тир пролетел над островом и вдруг вернулся и завис над соседним селением — там жили рыбаки. С вершины холма я хорошо видела, как жители деревни бросились врассыпную из хижин — и вдруг остановились, схватившись за головы. Я услышала тонкий, дрожащий звук… Он становился все сильнее и сильнее. А потом из зеркального круга на брюхе тира вылетела одна голубая молния, вторая, третья… Деревня загорелась, столбы дыма поднялись к небу…
— А потом? — с интересом спросила Марта, присев рядом с девочкой, чтобы лучше видеть ее лицо. — Понимаешь, Лланма, нам еще не приходилось видеть тира, нападающего на людей. Мы считали, что это лишь легенда…
— Легенда? — Лланма смерила нью-дорианку презрительным взглядом. — Если вы не верите мне, спросите хотя бы у отца Габара — он помнит, как много лет назад тиры напали и на нашу деревню! Но молнии — это не самое страшное.
— Что же может быть страшней? — спросил Игорь. Девочка, помолчав, нехотя ответила:
— Когда чудовище улетело, наши мужчины побежали спасать соседей — тех, кто не успел выбежать из своих домов. В огне погибло всего несколько человек, зато многие начисто потеряли память… вернее, стали ПОМНИТЬ ИНОЕ.
— Это как? — напряженно спросила Анга. Она была очень взволнована, но никто, кроме Марты, не заметил этого.
— Я не знаю, как объяснить… Люди оставались людьми, но ДРУГИМИ людьми… Некоторые женщины, например, стали вести себя как мужчины, а двое парней почему-то начали считать, что они девушки, и никак не могли смириться со своим мужским телом. Однажды ночью они исчезли — говорят, бросились в море со скалы. Некоторые взрослые стали совсем как дети: они играли в куклы, строили домики из песка… Дети же, наоборот, уверяли, что им много лет. Они важно разгуливали по деревне, заложив руки за пояс, — ну словно почтенные старцы! Двое мальчиков забыли наш язык и разговаривали на каком-то чужом лающем наречии…
Лланма замолчала, не в силах передать словами бурлящие в ней воспоминания. Да и помнила она все смутно — слишком мала была в то время… Но почему Анга не сводит с нее широко раскрытых глаз, в которых затаилась глухая боль?
Игорь выждал еще минуту-другую и, видя, что девочка не собирается продолжать, обернулся к Марте:
— Странно, но факт. |