Изменить размер шрифта - +
Врезавшись в груду песка, Мелвилл перевернулся через голову (Корин и не думал, что такое возможно в скафандре!) и вскочил на ноги, приняв боксерскую стойку. Но Слон опередил его, и от могучего удара в область шеи Мелвилл вновь упал.

— Неплохой удар! — возбужденно сказал Поплавский. — На Земле это обернулось бы бандиту по крайней мере нокдауном. Вадим, вперед!

— Мастодонт! Мастодонт! — дружно скандировали старатели, потрясая оружием над головами.

Забыв о карате, противники начали обмениваться ударами, которым позавидовал бы любой боксер-тяжеловес. Шлемы были отлиты из прочного стеклонита, но мощный удар металлизированной перчатки мог при случае расколоть и его. Однако оба противника удачно оборонялись. Порой они, словно кикбоксеры, обменивались и ударами ног, целясь в «суставы» ног скафандров — это было их самое слабое место. Наконец после одного из таких ударов Асташевский вскрикнул и согнулся, обхватив колено.

— Черт, неужели сустав поврежден?.. — с тревогой пробормотал Поплавский.

Видимо, так же подумал и Мелвилл. Шагнув вперед, он поднял обе руки, намереваясь обрушить их сверху вниз на шлем противника. Такой удар мог оказаться решающим — ведь Асташевский был сейчас почти беспомощным.

Но Мелвилла ждал неприятный сюрприз. Вадим схитрил — его скафандр не получил никаких повреждений. Поднырнув под соперника. Слон обхватил его за талию, поднял над собой и с силой швырнул в сторону постамента. Пролетев добрый десяток метров Мелвилл врезался в край каменного куба боком и заорал от боли. Упав на песок, он попытался подняться — но получил мощный удар в грудь. Отлетев назад, он вновь ударился шлемом о постамент. Стеклонит наконец не выдержал и покрылся сетью трещин. Сейчас же шлем окутало облачко пара — это наружу ее свистом стал вырываться воздух.

Мелвилл упал на колени и, хрипя, схватился руками за горло. Асташевский подбежал к нему и протянул руку.

— Задержи дыхание, Джейк, я успею донести тебя до «Белки»! — крикнул он.

— Н-нет… — хрипящим голосом произнес поверженный гигант. — Я… проиграл…

Шлем быстро покрылся изморозью, и Мелвилл рухнул ничком на песок. Задергавшись, он вскоре затих.

Люди с автоматами молча переглянулись.

Тогда Поплавский встал на башне лунотанка и поднял руку, привлекая к себе внимание.

— Меня зовут Владимир Поплавский, — сказал он по-английски. — Наверное, кое-кто из вас слышал обо мне и моей группе спасателей. Считайте, что на этот раз мы спасаем вас от вашей же глупости и жадности. Разграблению остатков марсианской цивилизации подошел конец! Советую покинуть город, пока ворота времени вновь не закрылись.

— И куда же мы поедем? — спросил один из старателей. — На Базу-2, что ли? Там нас славно угостят — свинцовыми орешками!

— Нет, почему же на Базу? — добродушно ответил Поплавский. — Мы вместе поедем в Большой Сырт, я там я сдам вас в руки властям. Сами понимаете, другого выхода у вас нет — еще час назад я доложил комиссару Марса о том, что здесь происходит. Не сомневаюсь, что серьезное наказание вам не грозит…

Ему ответил взрыв невеселого хохота. Затем с одного из краулеров на песок спрыгнул невысокий человек и, сделав несколько шагов, сложил руки на груди.

— Опять вы блефуете, Владимир, — сказал он укоризненно. — Ничего вы мне не докладывали, да и правильно сделали — иначе бы я немедленно арестовал вас и вашу преступную группу. Расхитителям Марса надо дать крепко по рукам, правда, ребята?

Старатели вновь расхохотались — на этот раз более дружно.

— Та-а-ак, — ошеломленно пробормотал Поплавский.

Быстрый переход