Изменить размер шрифта - +

Неожиданно зеленое поле с бегущими лошадями сменила студия телевизионного канала.

— Мы прерываем трансляцию, — взволнованно сообщил диктор. — Поступило срочное сообщение. Указом правительства Плобитауна, в связи с террористической угрозой, в городе вводится чрезвычайное положение. Полеты звездолетов приостанавливаются до специального распоряжения. Комиссар полиции Джеймс Хэнк отстраняется от должности. Всем полицейским предписывается разойтись по домам. Охрана общественного порядка возлагается на миротворческие силы службы безопасности. Ношение личного оружия гражданами Плобоя запрещается. Имеющим оное надлежит в трехдневный срок сдать его представителям службы безопасности. Вводится временный запрет на собрания и демонстрации. В период действия чрезвычайного положения гражданам запрещается выходить на улицу без или с отключенным коммуникатором, носить солнцезащитные очки и бейсбольные кепки с длинными козырьками. Вооруженные силы Плобоя переводятся на режим повышенной готовности. Правительство Плобитауна обращается к гражданам с настоятельным требованием в тяжелый для города момент соблюдать закон, порядок, политическую сознательность и не поддаваться на провокации. Неподчинение будет пресекаться самым решительным образом.

«Неужели? — не поверил Шафт. — Не мерещится ли мне?» — Сердце забилось быстрее. В возбуждении он приподнялся и переключил канал. Другой диктор в другой студии читал тот же текст обращения.

Вот оно! Шафт не знал, что происходит, но чутье подсказывало — стряслось нечто серьезное, благодаря чему он, возможно, получит отсрочку приговора, а возможно, воспользовавшись ситуацией, выйдет сухим из воды. Шафта нисколько не волновало, что случилось на самом деле, его беспокоила только его собственная судьба. Новые обстоятельства можно использовать себе на пользу. Даже если наступит конец света, умный человек извлечет для себя выгоду.

Шафт радостно потер руки. Нет, еще рано списывать его со счетов. Пока правительство решает общие проблемы, он либо достанет артефакт, либо уберется прочь с Плобоя.

Прозвучал вызов по внутренней связи. Сердце Шафта сжалось. Надежда, приподнявшая было голову из могилы, вновь упокоилась на дне сырой ямы. Радостное настроение сменила безысходность. Взглянув на подмигивающий красный огонек, Шафт решил, что пришел посланник от мистера Фариана. Скверные мысли прошлись иголками по извилинам головного мозга.

Шафт неохотно снял трубку.

— Да, — выдавил он.

— К вам посетители, босс, — сообщил охранник на воротах.

— Кто?

— Это я, господин Шафт.

Голос антиквару показался до боли знакомым.

— Кто это? — переспросил он, вглядываясь в экран видеофона, на котором замаячило лицо молодого человека с обесцвеченными, зализанными назад волосами. Пухлые капризные губы посетителя вытянулись в улыбку. Миловидный овал лица и наглые серые глаза, смотрящие чуть ли не с презрением. Шафт, конечно, хорошо знал посетителя, только не верил, что когда — нибудь увидит его на пороге своего дома.

— Леонардо! — Шафт был в шоке.

— Да, — подтвердил человек на экране видеофона. — Я хочу вернуть вам «Око змеи».

Шафт приказал охране открыть дверь и проводить гостя в комнату на втором этаже. Пока Леонардо поднимался, Шафт ликовал — он снова схватил судьбу за хвост. Администратор сам пришел вернуть украденную вещь. Ни полицейские, ни подручные, ни Демьен Фокс со своей бандой — никто не смог отыскать Леонардо Тинкса, а он взял и пришел сам. Какая удача, что Леонардо оказался таким глупцом! Жаль только, что Урух не дожил до этого момента — Шафт бы с удовольствием посмотрел на то, как проворовавшийся администратор хрипит в объятиях змееящера.

Быстрый переход