Изменить размер шрифта - +
Я разрешила тебе снять здесь комнату только, чтобы оказать ему любезность, и ты не можешь принимать здесь клиентов, если не будешь выплачивать мне комиссионные. Кстати, ты не ранена?

Кейд стоял, повернувшись спиной к Сэм, и разглядывал мужчину, лежащего на полу. Когда он увидел эти взъерошенные золотистые кудряшки, ему на память тут же пришел Бэллард. Неужели это он? Здесь, в Эбилине?

Кейд перекатил мужчину на спину и застыл в изумлении: это в самом деле был Бэллард. Между тем женщина на кровати заговорила. Она ответила Луретте, что не пострадала, и от звука ее голоса по спине у Кейда побежали мурашки. Этот знакомый французский акцент… И серебряные волосы. Да еще и Бэллард здесь. Неужели… Кейд медленно обернулся.

Сначала Сэм, которая все еще не пришла в себя, смотрела на него, словно не видя, но затем ее взгляд упал на его обнаженную грудь, и она замерла. Из глубин ее памяти, словно туман, поднимающийся над болотом, всплыло воспоминание. На груди у него был шрам, шрам, который она видела столько раз!..

– Буйный Дух, – чуть слышно прошептали ее губы.

Кейд покачнулся.

– Это ты?..

Он потряс головой:

– Леди, я не знаю, о чем вы говорите.

Ему нужно было время, да, черт возьми, время, чтобы решить, что делать и как теперь жить. Луретта молча наблюдала эту сцену.

– Это ты, – садясь, уверенно повторила Сэм, – теперь уже уверенно.

Ее изумление начинало уступать место ярости.

В коридоре раздался трубный голос, и сквозь стоящую возле двери толпу протиснулся человек с бочкообразной грудью – Джейк Уэйли.

Взглянув сначала на бесчувственного мужчину на полу, затем на дырку от пули в дощатой стене, он прогудел:

– Сдается мне, у нас тут в скором времени состоится еще одна казнь через повешение. Судья Куигби надевает пеньковые галстуки всем, кто палит из пистолета, как этот тип. Кстати, что здесь случилось? – запоздало спросил он, обращаясь сразу ко всем.

Заикаясь, Сэм ответила:

– Он… он вломился к-ко мне в комнату, чтобы oг… ограбить меня. – Она замолчала, не желая говорить, что Джарман пытался ее изнасиловать, затем хрипло вздохнула и заключила: – Мы начали бороться, и пистолет выстрелил. Не думаю, что он хотел меня убить. А теперь, пожалуйста, уберите его отсюда.

– По-моему, здесь все ясно. – Джейк сделал знак кому-то в толпе. – Несите его в тюрьму.

Луретту все больше разбирало любопытство и одновременно злость.

– Вы ведь знаете друг друга, правда? – выпалила она, как только комната опустела. – Что между вами есть? Небось ты трахалась с ним за моей спиной, не платя мне мою долю?

Сэм почувствовала, что вот-вот взорвется, но ей не хотелось, чтобы это случилось в присутствии Луретты. Дрожащим пальцем она показала на дверь.

– Убирайтесь. Оба.

Потом, когда к ней вернется самообладание, Сэм найдет его и узнает правду, но сейчас ей хочется остаться одной.

– Никуда я не пойду, – упрямо сказала Луретта. – Сначала ты должна ответить на мои вопросы.

– Тогда уйдем мы, – вдруг объявил Кейд и, схватив с кровати одеяло, так быстро завернул в него Сэм, что она и пикнуть не успела. Потом поднял ее, засунул под мышку, точно мешок картошки, и вышел из комнаты в коридор.

Сэм опомнилась и начала протестовать. Луретта тоже не отступала:

– Куда это ты ее тащишь?

– Туда, где мы сможем побеседовать. Тебя это не касается.

Встряхнув Сэм, он предупредил ее:

– Если будешь так кричать, сюда сбежится весь город. Угомонись, и давай спокойно обо всем поговорим.

Сэм замолчала, так как не хотела, чтобы повторилась сцена, которая произошла в ее комнате; но внутри у нее все кипело.

Быстрый переход