— Если бы они действительно хотели его убить, они бы пронесли небольшой заряд внутри бластера, чтобы не вызывать подозрений. А потом один из слуг попытался бы его медленно, чтобы не вызвать срабатывания щита, приложить к телу лорда. Если бы Вторая была на их стороне, это могло бы сработать. Но они бросились с обычными бластерами, а некоторые даже со столовыми ножами…
— Тогда что это было? Акт отчаяния?
— Не знаю, — пожал плечами майор, делая ещё одну затяжку. — Может быть, их целью был вовсе не лорд… А может… Чоланцы — синтеты. У них самоубийство — это недопустимый грех. Они знали, что рано или поздно мы всех найдём, накачаем сывороткой Лима и всё узнаем. А сейчас выживших среди нападавших не осталось, и их уже не допросить. Кто именно за всем этим стоял, не узнать.
— Среди нападавших был третий заместитель главы полиции Кассарда. Похоже, это он устроил.
— Он чоланец?
— Нет, кассардец чуть ли не в десятом поколении.
— Ну вот видите, сколько всего интересного мы теперь не узнаем, — философски заключил сайн-майор. — Что нужно было предложить человеку на такому посту…
— Улетаем немедленно, — решила Таэр. — Пока тут всё не прошерстит разведка, лорду тут делать нечего, — заявила она и, поднявшись, направилась к выходу.
— Госпожа Дилтар, — окликнули её у двери. Она обернулась и увидела, что майор тоже поднялся и смотрит на неё с каким-то смущением. — А откуда ВЫ знали, что на благостный огонь нельзя смотреть?
— Приснилось, — бросила она и вышла в зал, наполненный людьми и суматохой.
Глава 13
По мере подъёма ночь вступала в свои права. Стволы многочисленных деревьев, подсвеченные синими светильниками, спрятанными у корней, становились всё дальше, и вершину накрывала темнота. Трава мокрая и блескучая, из-за прошедшего недавно дождя, скрипела и скользила под мокасинами, пока они забирались на невысокий холм, затерянный где-то в садах, окружавших замок «Синее пламя». Чуть впереди, на правах знающей дорогу, без видимых усилий поднималась по склону леди Кэйрин баронесса Риональ. На ней был облегающий костюм, закрывающий шею, и с длинными рукавами. Бархатистая ткань, из которой он был сделан, была глубокого тёмно-синего цвета, из-за чего баронесса Риональ буквально растворялась в синеватых сумерках, окутывавших сад, становясь похожей на призрака.
«На призрака с очень соблазнительными очертаниями», — невольно подумал Алекс, глядя на поднимающуюся Кэйрин. Он шёл чуть сзади, потому что хоть формально и был хозяином этого сада, совершенно в нём не ориентировался, тем более ночью.
Холм был невысокий, и они уже были у самого верха, поравнявшись с верхушками деревьев, объятых призрачным колдовским сиянием, что синим холодным пламенем затопило сады.
— Я думаю, здесь. — Дойдя до вершины, Кэйрин остановилась и бросила «плед» на траву.
Коснувшись земли, тонкая золотистая плёнка, сложенная в небольшой конверт, с тихим похрустыванием развернулась и буквально растеклась по вершине холма шуршащей поблёскивающей лужей. Закончив раскрываться, «плед» моментально набрал объём, будто надувшись, и поменял фактуру, став мягким и пушистым.
Дождавшись, пока «плед» раскроется, Кэйрин забралась на него с ногами и сделала приглашающий жест.
Алекс осторожно присел на корточки возле баронессы и провёл по пледу рукой. Под ладонью заструился плотный короткий мех. «Или ворс, нет скорее всё же мех».
«Эта штука буквально мгновение назад была тончайшей плёнкой, и кажется, даже металлической. Как это вообще может быть? — подумал он, недоверчиво щупая плед. |