— Шутите? — Она насмешливо причмокнула. — Этот мужик весь зажат. Да он почти импотент. Иначе зачем, черт возьми, он постоянно суетится и почему всех презирает?
— Это хороший ответ на тот вопрос, который я не догадался задать вам.
— Так как насчет чашечки кофе? — Она повела бедрами, словно рекламируя прелести гавайских курортов.
— Нет, спасибо. — Я тепло улыбнулся ей. — В этом отношении я пока не на пределе.
Я вернулся к машине, а ее пронзительная площадная брань еще долго преследовала меня. Через полчаса я приехал в контору Сэма Айкмана, и Генриетта вознаградила меня улыбкой. Сквозь ее дымчатую прозрачную блузку я отчетливо разглядел манящие груди и родинку между ними. Она сидела на вращающемся кресле Сэма, положив ногу на ногу, и почти незаметная мини-юбка не скрывала отсутствие трусиков.
— Сэма нет, — сообщила она. — Отправился к важным персонам. По важным финансовым делам. Когда вернется, не знаю.
— Плохо.
— Рада, что вы наподдали этому Дейлу Форесту, — продолжала Генриетта. — Он мне не по душе. А Харриет рассказала, как вы показали себя. — Она опять мило улыбнулась. — Вот это мужчина!
— Форест не слишком пострадал?
— А кого это волнует? — Генриетта пожала своими худенькими плечиками. — Когда вы вчера ушли, я слышала, как они оба орали друг на друга. Потом Дейл ушел. Сэм действительно очень расстроился. — Она кокетливо усмехнулась. — Я поняла это, когда он ложился спать: даже трахаться не захотел, что вообще-то, знаете ли, не похоже на Сэма.
— Они орали друг на друга до того, как пришел врач, или после?
— Какой врач? — удивилась Генриетта. — Не было никакого врача. Если бы его вызвали, я бы знала об этом.
— Конечно знали бы. Значит, неизвестно, когда Сэм вернется?
— Очень жаль, но понятия не имею.
— Полагаю, вчера ему не удалось заставить Фореста подписать контракт после всего случившегося?
— Контракт Форест как раз подписал, — возразила она. — Сэм сообщил мне об этом, ложась спать. Поэтому-то он и был совершенно измотан и не смог… понимаете?.. просто обессилел. Да Сэм изнемог от всех этих препирательств, но считал, что, раз Форест подписал контракт, положение изменится. Я тоже в этом уверена. Сэм настырный негодяй, когда хочет добиться своего. Уж кто-кто, а я-то знаю это!
— Как ему удалось заполучить вас? — полюбопытствовал я.
— Сэм обещает сделать из меня кинозвезду. — В ее тоне не было и тени сомнения. — Ну, я и согласилась… прислуживать ему, потому что уверена: сотня девушек обрадовались бы такой возможности. Мне повезло, что он выбрал меня. — Она опять мило улыбнулась. — Да и как же иначе девушке выбиться в кинозвезды?
— Возможно, вы правы.
— В этом новом фильме мне дадут роль. По словам Сэма, небольшую, но важную, а это поможет мне стать кинозвездой. Сэм утверждает, будто всегда лепит шедевры из простого теста. Поймите меня правильно, мистер Холман!
— Ни о чем другом я и помыслить не смею. Кстати, когда он вернется, передайте, что я искал его.
— Конечно передам, мистер Холман, но это ему не понравится.
— Моему старому приятелю Сэму? — удивился я. — Но почему?
— Потому что вы сами ему больше не нравитесь, — объяснила Генриетта. — Я бы повторила, как он обозвал вас вчера вечером перед сном, но не привыкла так сквернословить. |