Невероятные, блестящие, головокружительные успехи. И Филип. Ее Лохинвар. Человек, которого она обожала. Она потеряла его… И это была ее самая большая потеря.
***
— Лара! — позвал чей-то голос.
Она обернулась и увидела Джерри Таунсенда.
— Карлос сообщил мне, что вы здесь. — Он подошел ближе. — Мне очень жаль, что так получилось с вашим днем рождения.
— Что…, что получилось?
Он удивленно уставился на нее.
— А разве Говард вам ничего не сказал?
— Да что он должен был мне сказать?
— Видите ли, из-за всей этой шумихи, поднятой в прессе, мы стали получать слишком много отказов, ну и решили, что будет лучше, если мы отменим вечер вообще. Я просил Говарда передать вам это.
«Честно говоря, у меня возникли проблемы с памятью».
— Ну и ладно, — мягко проговорила Лара. Она прощальным взглядом обвела великолепное убранство зала. — Надеюсь, у меня еще есть минут пятнадцать.
— Что, простите?
— Да нет, ничего. — Она направилась к двери.
— Лара, — обратился к ней Таунсенд, — давайте поднимемся в офис. Там нужно еще кое-что доделать.
— Давайте. — «Наверное, я уже больше никогда сюда не вернусь», — подумала Лара.
Поднимаясь в лифте в офис компании, Джерри сказал:
— Я слышал про Келлера. Невозможно поверить, что он виноват в том, что произошло. Лара задумчиво покачала головой:
— Нет, Джерри. Во всем виновата я. Никогда себе этого не прощу.
— Но вы же тут совершенно ни при чем.
Она вдруг почувствовала себя страшно одинокой.
— Джерри, если вы еще не ужинали…
— Извините, Лара. Но сегодня я занят.
— А-а, да-да. Понимаю.
Двери лифта раскрылись, и они вошли.
— Бумаги, которые вы должны подписать, находятся в конференц-зале, — сказал Джерри.
— Отлично.
***
Дверь конференц-зала была закрыта. Таунсенд остановился, предоставляя Ларе самой открыть дверь, и, как только она сделала это, четыре десятка голосов дружно запели: «С днем рожденья поздравляем, с днем рожденья поздравляем…»
Ошеломленная, Лара застыла на месте. Перед ней стояли люди, с которыми она многие годы работала, — архитекторы, инженеры, строители. А еще здесь были Чарльз Коэн и профессор Мейер. И Гораций Гуттман, и Кэти, и отец Джерри Таунсенда. Но она видела только Филипа. Он шел ей навстречу, протягивая к ней руки, и Лара вдруг почувствовала, что ей стало трудно дышать.
— Лара…
И она очутилась в его объятиях, безуспешно пытаясь сдержать подступившие слезы. «Я дома, — мелькнуло у нее в голове. — Это моя семья». Ее охватило всеисцеляющее чувство умиротворения. И она ощутила тепло, исходящее от родного ей человека. «Только этим стоит дорожить, — подумала она. — Все остальное не имеет значения».
А ее уже окружили со всех сторон милые, знакомые лица и, не слушая друг друга, разом заговорили.
— С днем рождения, Лара…
— Вы великолепно выглядите…
— Ну как, удивлены?…
Лара повернулась к Джерри Таунсенду:
— Ай, Джерри, как вам не…
Он с деланным испугом затряс головой:
— Это не я. Это Филип все подстроил.
— О дорогой!
Официанты уже начали разносить закуски и напитки.
— Не важно, что там было, — заговорил Чарльз Коэн, — я все равно горжусь вами, Лара. |