– Конечно, вы останетесь с ней, – сказал Трент. – И мы отпразднуем день рождения Кристы, если у вас не будет возражений.
– Да, это было бы замечательно. Я подумала, вы захотите устроить для нее небольшой праздник.
– Мы будем очень рады. Спасибо вам.
– Я понимаю, что вам с Кейт тяжело ждать, но, пожалуйста, доверьтесь мне. Я желаю внучке добра, и, если мы все сможем стать частью ее жизни, никто не должен пострадать, и Криста в первую очередь. Если нам удастся прийти к взаимоприемлемому соглашению, Криста только выиграет.
– Целиком с вами согласен.
– Я позвоню позже, чтобы узнать, как ехать к вам и…
– Если хотите, я могу прислать кого-нибудь за вами с Кристой.
– Спасибо, это лишнее.
– Ну, хорошо, как хотите.
– Если у вас возникнет желание позвонить мне и узнать, как Криста, я не буду возражать. Скажите Кейт, что, если ей захочется, она может звонить мне каждый день.
– Обязательно скажу. Мы благодарны вам за то, как вы относитесь к этой ситуации.
– Я не хочу причинять никому лишних страданий.
– Мы тоже не хотим этого.
– До свидания, Трент.
Бренда повесила трубку. Трент швырнул телефон на кресло, повернулся и подхватил Кейт на руки.
– Бренда привезет Кристу в Проспект, чтобы она провела с нами неделю, начиная с шестого февраля. – Он закружил Кейт по комнате, затем остановился, и Кейт соскользнула на пол. Полотенце, обернутое вокруг его бедер, упало. Он снова обнял Кейт и крепко поцеловал. – Мы с тобой устроим праздник для дочери в день ее рождения.
– Ах, Трент, мне просто не верится!
– Поверь, милая, поверь!
Он поцеловал ее, и, прежде чем поняли, что происходит, они снова оказались в постели.
– Как только ты позвонила и сообщила, что приедешь к полудню, я приказала Кук приготовить крокеты из семги, – объявила Мери Белл. – Я помню, что ты их любила.
– Да, спасибо.
Кейт села за стол напротив Мери Белл в состоянии близком к шоку. Кук принесла салаты и улыбнулась Кейт.
– Приятно, что вы вернулись, мисс Кейт.
– Чай со льдом, без сахара, – сказала Мери Белл. – Правильно? А к десерту – вкуснейшему малиновому торту – подадут наш «Эрл Грей».
– Мисс Мери Белл, вы причинили себе массу беспокойства ради меня, – сказала Кейт. – Я не понимаю, почему.
– Тетя Мери Белл. Ты, милая девочка, член семьи, и приготовить для тебя хороший ланч вовсе не беспокойство. Что касается моих мотивов, то, думаю, они очевидны: я хочу загладить перед тобой вину за все, что в прошлом сделала не так, как надо. Я сожалею, искренне сожалею.
Кейт в изумлении смотрела на тетушку Трента.
– Ты потеряла дар речи! – засмеялась Мери Белл. – Пойми, я люблю Трента больше всего на свете, и его счастье для меня – все. Когда две недели назад Трент возвратился в Проспект, он был таким счастливым, каким я ни разу не видела его после вашего развода. Он говорил только о том, что Кейт и Криста приедут в Проспект, чтобы провести с нами неделю.
– Мы с Трентом с нетерпением ждем, когда снова увидим дочь, и молимся о том, чтобы нам удалось говорить и делать все, как надо. Я уверена, Трент рассказал вам, что наше первое свидание с Кристой прошло не очень хорошо.
После ночи в гостинице «Холидей-Инн» в Шеффилде, Кейт улетела в Атланту, а Трент возвратился в Проспект. В ожидании встречи они разговаривали по телефону каждый день. |