– Неужто вы такой кр-ровожадный, что вам своих несчастных вассалов ничуточки не жалко?
– Это вы о ком? – дядюшка прынца, похоже, озадачился. – Те мутанты в баре не являлись моими васса…
– Я о тех дилетантах, которые гр-робанулись в выработках Шенксмана.
– Которые… что? Извините, иногда вы используете излишне специфический слэнг…
– Только не прикидывайся, что это были не твои…
– Погодите, погодите! – впервые он повысил голос. И мы понимаем, что лучше бы нам не нарываться. Похоже, Ба ухитрилась-таки в его ледовой броне провертеть сквозную лунку. – Мы перехватили ваши внезапные переговоры с торговыми агентами по поводу массовых продаж нонда рокерам, затем вы появились в припортовом квартале, и была организована оперативная проверка, подтвердившая обоснованность рекомендации… Мы потеряли вас после того, как вами был проведён зондаж о состоянии нондового рынка… и мы разыскали ваши координаты, как только ваши пойнты вновь появились в сети космобазы… час тому назад. Неужели за вами следили?.. Было ещё что-то, МЕЖДУ?!
«Ты гля, он даже акцентировать умеет! И не врёт ведь…» – удивился я.
И вдруг, точно помню, в ту минуту я невольно подумал с нарождающимся восхищением:
«Ох, кто бы дух былой, гордый дух моего народа реставрировал! Нашёлся бы такой вот, супердедуля, да всколыхнул коснеющий в дремоте Стэп… Эх, если бы не предательство собственных властей, мы сейчас совершенно по-другому жили бы!»
А Бабуля тем временем с нескрываемым наслаждением рассказывала Джимми, что было «между». Она довольна, что нам удалось его хвост «обрубить», хотя обычно она не особенно радуется, когда кто-то погибает ни за понюх нонда. Ба не любит глупых трат.
Но по выражению породистой физиономии Стюарта-младшего мы узрели – что-то не так. Уж очень натурально он мрачнеет. Не будет ЭТОТ Брат Короля опускаться до того, чтобы настолько примитивно нас «охмурять».
– Это они. – Очень тихо произнёс милорд Джимми, с абсолютно убитой физиономией, после того как Ба ему рассказала финал погони в лабиринте.
– Они – кто? – задала она самый, пожалуй, важный вопрос.
Она – знала. Она была с самого начала уверена, что обязательно отыщутся какие-никакие «они». Их неизбежное наличие в этом деле – самая что ни на есть главная загвоздка.
– Они – это Революционный Магический Совет. ЭрМээСовцы, как они сами себя называют. Ревмаги, одним словом.
– Ревмагия?! – восхитился я искренне. – Вот это да!
– Да. К сожалению. Роальды, аборигены то есть, имеют перед человеками неоспоримое преимущество, и заключается оно в том, что для них «магия» – не просто слово из сказок, а область практического приложения сил. Когда-то именно из-за этого, собственно, и было избрано название Экскалиб…
– Я всё уже давно поняла, Джимми, – невежливо перебила экскалибурца Ррри, – ждала только, когда ты соизволишь р-расколоться.
– Ох, не нравится мне всяческое фэнтэзи, – вздохнул я тяжко. Абсолютно искренне вздохнул. – Предпочитаю старую добрую научную фантастику, я, наверное, закоренелый техноген…
– Я не большой знаток беллетристики, сэр, – сказал милорд Джимми, – но эти устаревшие литературные термины мне знакомы, и я уловил суть ваших претензий. |