Изменить размер шрифта - +
Он лег на землю, а она вскарабкалась ему на спину и вцепилась зубами в его густую шерсть. Но и это путешествие далось ей нелегко и она дважды чуть не свалилась вниз.

 

 

— На наших гладких спинах ей и подавно не удержаться, — тревожно сказала Дамка. — Если бы только я могла положить ее в кукольную колясочку!

— Тебе не дойти до Лондона на задних ногах, — отозвался Понго, — даже если бы у нас и была колясочка.

Наконец они дошли до большого амбара позади той фермы, где жил Полковник. Измученные дорогой малыши уютно устроились в соломе и мгновенно уснули. Понго, Дамка и Полковник остались у дверей и попытались разработать новый план.

— Мне не удастся долго продержать вас здесь, — начал Полковник. — Да и не прокормить мне столько ртов. Дорогу на Лондон надо разбить на этапы, по несколько миль в день.

— Но где мы будем спать? Как найдем пищу? — озабоченно спросил Понго.

— Все это требует тщательнейшей проработки, — важно отозвался Полковник. — Надеюсь, первый этап мне удастся организовать уже сегодня, на Сумеречном Лае. Мне приходится лаять поодаль от фермы, чтобы не потревожить моего питомца.

Понго предложил свою помощь в переговорах, но Полковник и слышать об этом не захотел.

— Вам необходимо как следует отдохнуть. Сейчас около десяти. Если все пойдет по плану, я разбужу вас в четыре, когда у нас в запасе останется еще три часа до рассвета. Этого времени будет достаточно, чтобы вы добрались до места, которое я наметил.

— Но моя младшенькая так слаба, — робко возразила Дамка. — Как она вообще сможет куда-нибудь дойти?

Полковник улыбнулся (хотя этого никто не увидел):

— Для малютки я разработал специальный план, — сказал он. — А теперь спать, спать и без разговоров.

Понго и Дамка направились в глубину амбара и вылизали своих малышей. Только Счастливчик пошевелился. Он сказал, что старается спать с одним открытым глазом, чтобы быть настороже.

Мягко, но твердо Дамка сказала ему: — Лучше тебе закрыть оба глаза.

Так он и сделал, с облегчением решив, что теперь родители заступили на дежурство вместо него.

— Что будет, если нас обнаружат здесь? — спросила Дамка. — Ведь фермеры люди не злые? Они нас не обидят?

Понго взвесил эту возможность. Ему казалось, что они должны благополучно вернуться в семью Милоу, ведь про него, Дамку и их детей писали все английские газеты. Но что потом случится с остальными щенками? Даже послушные, добрые Милоу не смогут принять девяносто семь щенков. Несчастных могут отнести в полицейский участок, — Бог весть, что там с ними случится. Но если Милоу рассмотрят малышей, то все щенки станут их щенками, точно так же, как это случилось с Понго на темной кухне, где он вдруг почувствовал себя отцом всех малышей. Как угодно, любыми путями, но он должен довести свою большую семью до Лондона.

Дамка чувствовала то же самое, но не могла себе представить, как Кроха и некоторые ее сестрички выдержат эту дорогу.

— Давай спать, — сказал Понго, нежно лизнув ее. — А все-таки ты рада, что тебе не пришлось покусать человека?

— Братьев нельзя считать людьми. Во всяком случае, в них не больше человеческого, чем в Мерзелле, — фыркнула Дамка. — Но я рада, что не пришлось пачкать о них зубы.

Им не удалось бы заснуть так быстро, если бы они увидели то же, что и Волкодав. По пустырю метались лучи карманных фонариков: это Негоды разыскивали пропавших щенков.

 

Глава 13. Маленькая голубая повозка

 

Понго снился сон о том, как он бежит по Риджент-Парку за брошенной мистером Милоу палкой, когда мягкая лапка тронула его за плечо.

Быстрый переход