Изменить размер шрифта - +
Телефон Вики по-прежнему был отключен.

    Пришлось Позвонить Антону.

    У него все было нормально, как и у всех остальных. Завтра он и Татьяна собирались ехать на заимку - забрать свои машины. Пригласил меня поехать с ними, я согласился. Узнав от меня, что Вика так и не появилась, и понимая мое беспокойство, Черный пообещал сейчас же позвонить Дарию.

    Мне оставалось только ждать. Не прошло и гости минут, как Антон перезвонил мне и сообщил, что Дарий подтвердил еще раз - Вику отпустили. И если она еще не пришла, то это уже не вина «серых».

    -  Спасибо, Антон, - поблагодарил я. - Буду ждать… Я ждал ее до полуночи. Потом, понимая, что либо с ней что-то случилось, либо она по какой-то причине не хочет меня видеть, лег спать.

    На заимку отправились рано утром на обычном рейсовом автобусе. Сошли на нужной остановке, еще больше часа шли пешком, пока не добрались наконец до уже хорошо знакомых мне домиков.

    Наши машины стояли там же, где мы их оставили. Попрощавшись с Черным и Татьяной, я сел в свою «девятку» и поспешил в Москву - торопился на работу.

    Приехал я почти вовремя. Пришлось объясняться с начальником из-за прогула, но все утряслось. Сев на свое рабочее место, я снова окунулся в мир благородных металлов и драгоценных камней, но мысли мои все равно были с Викой. Где она, почему не пришла?

    Когда я вечером вернулся домой, квартира была по-прежнему пуста. Может быть, с Викой что-то случилось?

    Утром следующего дня я начал обзванивать больницы и морги, но и это ничего не дало. Она просто исчезла. Я не знал, где ее искать, а потому мне оставалось лишь одно: ждать и верить в то, что однажды она все-таки вернется.

    Этот роскошный, богато обставленный кабинет находился на тридцать четвертом этаже. Сквозь огромное панорамное окно небоскреба открывался вид на Манхэттен, с этой высоты даже машины казались удивительно маленькими, не говоря уже о людях.

    В кабинете сидели и неспешно беседовали двое: сэр Артур, сухощавый господин лет шестидесяти, и сэр Говард, мужчина лет сорока с холеным лицом и тонкими усиками. В руке у сэра Артура дымилась дорогая кубинская сигара. Сэр Говард лениво потягивал коктейль.

    -  В целом для Европы, - сказал сэр Говард, глядя на своего собеседника, - мы имеем опережение графика строительных работ примерно на двадцать процентов, что весьма неплохо. Полностью закончено строительство убежищ в Швеции, они смогут вместить порядка пятисот тысяч человек. В то же время есть более чем пятидесятипроцентное отставание по продовольствию - в частности, по зерну. Из-за последних неурожаев создание стратегических запасов идет медленнее, чем мы рассчитывали, и обходится значительно дороже. В этом году цены на зерно, судя по всему, будут только расти, на это указывают и не лучшие прогнозы на урожай зерновых в России - из-за бесснежной зимы и сильных морозов в южных регионах вымерзли посевы озимых. Тем не менее мы рассчитываем пополнить запасы пшеницы примерно на два миллиона тонн. Есть еще некоторые проблемы по растительным маслам, но они не столь серьезны.

    -  Надеюсь, что вы с ними справитесь, - сказал сэр Артур, выпустив облачко дыма. - Кстати, о России. Вы читали последний доклад Кротова?

    -  Разумеется, сэр.

    -  И что вы об этом думаете?

    -  Думаю, что Дария пора менять. Личные интересы не могут стоять выше интересов организации.

    -  Я согласен, Говард… - Сэр Артур снова выпустил облачко дыма. - Как вы думаете, можем мы назначить на этот ответственный пост самого Кротова?

    -  Даже не знаю, сэр… - Говард поставил бокал на столик, задумчиво пригладил усы.

Быстрый переход