Кое-кто даже развернулся и уехал обратно, решив, что на восток будет прорваться проще, чем на юг. Но ситуация постепенно накалялась, и в воздухе явственно попахивало грозой.
— Тут такое дело, парни, — уже более миролюбиво сказал коп. — Боюсь, если я двину с места эти тягачи, все сразу ломанутся на прорыв, и мне не удастся их удержать. Даже не знаю, что с вами и делать.
— А не нужно их убирать с дороги, — посоветовал Питер. — Вы их сдвиньте буквально на пару футов, чтобы я смог проскочить между ними по разделительной. У меня же вездеход.
— Не похоже, чтобы это был твой вездеход, парень, — нахмурился полицейский.
— Правильно, — не моргнув глазом соврал Питер. — Это аэродромная техника. Мне ее выдал начальник аэропорта. На другой сейчас не везде можно проехать.
— Ну-ну, — с сомнением сказал коп, но не стал углубляться в размышления. В конце концов, сейчас были задачи и поважнее.
Он уже обернулся, чтобы дать команду своим помощникам, но тут возле вездехода появился еще один человек. Широкоплечий мужчина лет пятидесяти, в «стетсоне» и джинсах, заправленных в ковбойские сапоги, пробрался через отвалы пепла. На его лице застыла гримаса гнева.
— По какому праву вы задерживаете движение? — спросил он.
Было заметно, что этот мужчина привык давать распоряжения и не привык, чтобы ему перечили.
— Сэр, вернитесь в машину, — холодно ответил полицейский.
— Кто вы такой, чтобы мне указывать? Я Брайан Уэллс, окружной прокурор. Я представляю закон! Немедленно освободите проезд гражданам Соединенных Штатов! — он расправил плечи, высокомерно глядя сверху вниз на полицейского, и упер руки в бока. Его легкая куртка задралась, и стал виден пистолет на бедре.
Но вряд ли он ожидал того, что случилось дальше. Полицейский одним движением подскочил к прокурору и сильным ударом приклада в грудь сбил его с ног. Оба его помощника через мгновение были рядом и распластали возмутителя спокойствия на земле, ткнув лицом в пепел.
— А ну назад! — заорал один из них, увидев, что от машин на помощь прокурору бросились было несколько человек.
Чтобы подкрепить слова, он выстрелил из ружья в воздух. Люди остановились, но не попрятались тут же за свои машины, а мрачно стояли поодаль.
— Черт, еще немного, и они могут попытаться прорваться, — сплюнул полицейский. — А вы, сэр, — презрительно сказал он прокурору, — лучше меня должны знать, что распоряжения губернатора и властей штата во время чрезвычайной ситуации обязательны для исполнения всеми гражданами. И прокурор должен бы стоять на страже интересов государства, а не спасать свою шкуру впереди толпы паникеров. Ступайте в машину, сэр.
Он отобрал пистолет у прокурора, который, весь вывалянный в серой пыли, являл собой жалкое зрелище, но не забывал злобно посматривать на полицейских.
— Вы ответите за это, — прошипел он.
— Вне всякого сомнения, — хмыкнул коп. — Но уж точно не перед вами.
Он потерял всякий интерес к прокурору и повернулся к Питеру и Марти.
— Видите, что творится, парни, — сокрушенно вздохнул он. — Не знаю, сколько еще это продлится. Если вы доберетесь до Рокфилда, скажите местному начальнику полиции и шерифу, что всякое может случиться. Если они прорвут наш заслон, то следующим на их пути будет Рокфилд.
Полицейский с тоской посмотрел назад, на свою «баррикаду».
— Людей у нас мало. Только полиция. Добровольцев мэр привлекать не разрешил. Боится беспорядков. А сюда бы Национальную гвардию нужно.
Марти оглянулся на огромную колонну автомобилей перед мостом в Ламар. |