Книги Триллеры Грег Айлс 24 часа страница 129

Изменить размер шрифта - +

– Спальня – никого! – раздалось из динамиков в шлеме Коуди.

– Кухня – никого!

– Шкаф в спальне – пусто!

Командир лично обыскал гостиную: может, труп девочки найдется? Ничего…

– Сотовый! – закричал один из агентов. – Сотовый на кухне!

– Еще телефон! – закричал второй. – Стационарный!

Стационарный? В штабе сказали: наземной линии в доме нет, и проводов поблизости никто не заметил… Может, здесь подземный кабель? Коуди зашел на кухню и только собрался взять сотовый, как тот зазвонил. Что же делать? Командир снял шлем и после минутного колебания нажал на зеленую кнопку.

– Алло! – сказал Коуди, искренне надеясь, что бандит примет его за сообщника.

– Это зоопарк? – спросил мужской голос.

Агент даже с ответом не нашелся:

– Кто это?

Раздался дикий хохот, а потом короткие гудки.

Пришлось надеть шлем и включить микрофон.

– Коуди вызывает лабораторию! Вы слышали звонок?

– Да.

– Откуда он исходил?

– Неизвестно, сейчас выясняем.

Командир снова снял шлем, достал из кармана свой сотовый и набрал личный номер старшего агента Цвика в Джексоне.

 

* * *

 

Уилл мерил шагами кабинет вице-президента Мура, а агент Чалмерз сидел за его столом и негромко беседовал по телефону с Цвиком. Внезапно фэбээровец застонал и закрыл лицо свободной рукой.

– Что случилось? – спросил Дженнингс. – Что случилось, черт побери?!

Чалмерз поднял измученные глаза.

– Мы взяли штурмом лесной домик, но там не оказалось ни Хьюи, ни вашей дочери.

– Что?! – Переутомленный мозг Уилла лихорадочно искал объяснение. – Наверное, это не та лачуга!

– Нет, та… На кухне нашли сотовый, и кто-то, предположительно Хики, позвонил, когда агенты были в доме. Поиздевался и бросил трубку.

Доктор качал головой, не в силах поверить собственным ушам.

– Еще там обнаружили стационарный телефон, так что Хики мог без нашего ведома дать брату новые указания. У телефонного оператора номер не зарегистрирован. Самовольное подключение, по всей вероятности…

Стационарный телефон… Несложно было догадаться, что Хики не оставит сообщника без пути к отступлению.

– Пикап все еще там?

– Да, но с него сняли аккумулятор. Похоже, у дома была другая машина, и они могли уехать на ней.

– Могли? Вы что, в игрушки играете? Не могли, а скрылись в неизвестном направлении!

– Доктор…

– Дайте мне чертов телефон!

Уилл выхватил трубку у Чалмерза и заорал:

– Это вы этим цирком командуете?

– Доктор, с вами говорит старший агент Фрэнк Цвик. Хамством вашу малышку не спасешь.

– Просто скажите, что намерены делать дальше!

– Сейчас и решаю, а вы в состоянии мне помочь. Шерил Линн Тилли упоминала страну, в которую можно добраться только по воздуху?

– Коста-Рика! Она говорит, у Хики там ранчо. По крайней мере земля какая-то…

– Коста-Рика? Прямо из Джексона туда не улетишь. Билетов на имя Джо или Джозефа Хики не заказано, значит, он вылетает под вымышленным именем, потом транзитом следует в Южную Америку.

– Послушайте, раз Хики звонил вашим бойцам в лачугу, то он знает об участии ФБР. Цвик, похоже, вы только что убили мою девочку…

– Очень сомневаюсь. Хики нужны две вещи: деньги и свобода. Убив вашу дочь, он ни на шаг к ним не приблизится. Она его главный козырь.

– Вы не до конца разобрались в ситуации! Дело вовсе не в деньгах.

Быстрый переход