Изменить размер шрифта - +
Она садится, скрестив ноги, и  ставит на колени стаканчик с мороженым. Я только сейчас обращаю внимание на ее стаканчик, и вижу, что она не заказала ни одной начинки. Потом я смотрю на свой стакан – ничего, кроме начинки.

– Я знаю, – говорит она, смеясь. – Джек Спрэт не ест жирного…

– А его жена - постного, – заканчиваю я.

Фэллон улыбается, и отправляет себе в рот ложку мороженого. Потом вынимает ее и слизывает с нижней губы замерзший йогурт.

Никогда не думал, что этот день наступит сегодня. Что я буду сидеть напротив девушки, наблюдать за тем, как она слизывает с губ мороженное и заставлять себя глотать воздух для того, чтобы просто дышать.

– Итак, значит ты писатель?

Ее вопрос помогает мне отвлечься от водоворота своих мыслей. Я киваю.

– Надеюсь им стать. Я никогда не писал профессионально, поэтому даже не знаю, имею ли право называть себя писателем.

Фэллон меняет свое положение и садиться лицом ко мне, поместив локоть на спинке скамейки.

– Не обязательно получать гонорар, чтобы задействительствовать то, что ты писатель.

– Задействительствовать, такого даже слова нет.

– Вот видишь? Я даже не знала этого, поэтому ты однозначно писатель. С гонораром или без, я буду звать тебя писателем. Писатель Бен. Именно так я буду обращаться к тебе с этого момента.

Я смеюсь.

– А мне как следует к тебе обращаться?

Несколько секунд Фэллон грызет кончик своей ложки, и задумавшись щурит глаза.

– Хороший вопрос, – хвалит она. – У меня сейчас как бы переломный период.

– Фэллон-Переломщица, - предлагаю я.

Она улыбается.

– Сойдет.

Фэллон облокачивается на спинку лавочки, вытягивает ноги, и смотрит перед собой.

– Итак, что именно ты хочешь писать? Романы? Киносценарии?

– Надеюсь разное. На самом деле, я пока не хочу ограничивать себя в жанрах. Мне только восемнадцать. Вообще, я хочу попробовать все, но моя страсть – определенно романы. И поэзия.

С ее губ срывается тихий вздох, прежде чем она съедает еще одну ложку. Не знаю, почему, но мне показалось, что мой ответ навеял на нее грусть.

– А что насчет тебя, Фэллон-Переломщица? Какая у тебя цель в жизни?

Фэллон бросает на меня косой взгляд.

– Мы говорим о жизненных целях или о страстных увлечениях?

– Небольшая разница.

Фэллон издает полусмешок.

– Разница огромная. Мое страстное увлечение – актерство, но в действительности это не цель моей жизни.

– Почему нет?

Она снова щурит глаза и смотрит на меня, а потом переводит взгляд на свой стакан с мороженым и начинает помешивать его ложкой. На этот раз она тяжело вздыхает всем телом.

– Знаешь, Бен. Я ценю то, каким ты был милым со мной с тех пор, как мы стали «парой», но ты можешь больше не играть. Здесь нет моего отца, чтобы оценить твои таланты.

Я собирался попробовать свою начинку, но моя рука замирает до того, как ложка достигает рта.

– Что ты имеешь в виду? – Спрашиваю я, озадаченный резкой сменой направления нашего разговора.

Фэллон вонзает в стакан ложку и выбрасывает его в ближайшую урну. Затем подтягивает ногу и, обхватив ее руками, снова поворачивается ко мне лицом.

– Ты и в самом деле не знаешь моей истории или просто притворяешься?

Я не совсем уверен, какую именно историю она имеет в виду, поэтому слегка дергаю головой.

 - Ты меня сейчас поставила в тупик.

Фэллон вздыхает. Опять. Не думаю, что когда-либо заставлял девушку вздыхать так часто за столь короткий промежуток времени. И это не те вздохи, которые заставляют парня гордиться своим мастерством. Это те вздохи, услышав которые, парень желать знать, что же, черт побери, он делает не так.

Быстрый переход