– Голос принадлежал Лоренсу, который увлек журналистку за угол.
– Джеррод мертв, Скотт сильно ранен, – сказала она.
В доме на другой стороне улицы хрустнуло дерево.
– Слушай, – прошептал Кендал, – на склоне есть дом с эркерным окном. Отправляйся туда, спрячься и не показывайся.
– У меня налобный фонарь погас.
– Возьми мой фонарик.
– А как же ты?
– Я подвернул лодыжку, так что за тобой все равно не угонюсь, а тебе надо поторопиться. Вот, держи. – Отец сунул ей в руки свой рюкзак. – Здесь револьвер и коробка патронов.
– Я не умею…
– Сумеешь, если захочешь жить. Это «Ругер». На левой стороне рукоятки есть кнопка. Нажимаешь. Барабан открывается – вставляешь патроны. Револьвер самовзводный. Предохранителя нет. Просто отводи курок и стреляй. А теперь слушай. Когда я скажу: «Беги», – беги. Не останавливайся и не оглядывайся, что бы ни случилось. Я пойду другим путем. Постараюсь встретить тебя в том доме. Там что-нибудь придумаем.
Со стороны боковой улицы донесся звук шагов. Они приближались.
– Что здесь вообще происходит? – с ужасом спросила Фостер. – Кто эти…
– Не знаю, но тебе пора уходить. Беги!
Эбигейл поднялась, забросила за спину рюкзак и побежала.
Крепкие, могучие ели… заброшенные дома, унылые и призрачные в морозящем тумане… Фостер бежала, не поддаваясь отчаянному желанию обернуться. В какой-то момент она вылетела в узкую и длинную низину, поскользнулась на старом льду и, бухнувшись на спину, покатилась вниз. Лед кончился, но ее понесло по щебню, пока она не врезалась в здоровенный валун. Из пореза над ее левой бровью хлынула кровь. Снизу, из Абандона, донесся крик. Эбигейл поднялась и побежала дальше. До леса оставалось рукой подать, и лежащий в сотне футов город-призрак едва просматривался сквозь дымку тумана.
Вот и дом с эркерным окном &ndash
Бесплатный ознакомительный фрагмент закончился, если хотите читать дальше, купите полную версию
|