Книги Фэнтези О. Шеллина Аберфорт страница 11

Изменить размер шрифта - +
— Это так странно, — Меропа застенчиво улыбнулась. — А почему вы мне это рассказываете? — Чтобы ты знала и пользовалась преимуществом своего положения. Да, на других женщин это обычно не действует. Олег приступил к обеду, и Меропа сразу же последовала его примеру. Ели молча. Когда Штефан разлил по чашкам чай, Олег откинулся на спину стула и кивнул на сверток, который бросил на разделочный стол. — Это тебе. Надеюсь, ты во всем этом разберешься. — Мне? — Меропа с удивлением посмотрела на Олега. — Но почему? — Скажем так, я не могу видеть тебя в этих тряпках, которые ты по недоразумению называешь одеждой. Считай это моей прихотью. А сейчас расскажи мне сказку. — Какую? — Про то, как дочь Марволо, который та еще свинья, как мы выяснили, оказалась замужем за типом по имени Том Реддл. — Но это не сказка… — А вот о том, сказка это или нет, позволь мне самому судить. Итак… — Я не знаю, с чего начать. — Жили-были? — спросил Олег насмешливо. — Опустим это. Как ты познакомилась с Реддлом? — Я его знала, наверное, всю мою жизнь. Он всегда был такой красивый, — Меропа прикрыла глаза. — Но, разумеется, Том понятия не имел о моем существовании. — Сколько тебе лет? — Восемнадцать, — Меропа так внимательно разглядывала свой чай, что Олег подумал о том, что она гадает на чаинках. — Точно педофил, — вздохнул он. — Продолжай. — Папу и Морфина арестовали, и я осталась одна. — За что их арестовали? — Они колдовали при магглах. А когда инспектор пришел предупредить, папа захотел побить его. — А братец ему помогал? — Да. — Ясно. Что было дальше? — Я осталась совсем одна. Было так страшно... Хоть мне и исполнилось уже шестнадцать лет, все равно было страшно. — Да, взрослая, умудренная опытом, пережившая три развода и четырех мужей, мать пятерых детей и просто скромная бизнес-леди. — Что? — Ничего, продолжай. — Миссис Реддл увидела меня в городе и предложила работу в своем доме. — Кем? — Горничной. Мне выдали такое черное платье и белый передник. Все было новым и красивым… — Сколько тебе платили? — перебил ее Олег. — Нисколько. Мне предложили жить в доме и есть за счет хозяев. Я сразу согласилась. — Охрененная щедрость, — пробормотал Олег. — Я в полном восторге. Дай, я дальше догадаюсь: сыночек присмотрелся к новой горничной, разумеется, не узнал в ней дочку Марволо — ну еще бы, вряд ли его мать потерпела бы рядом с собой грязное, оборванное чучело, — и решил приударить за ней. Ты, конечно же, отказалась. Или нет? — Я отказалась, — Меропа покраснела. — Нельзя незамужней девушке с мужчиной, даже если любишь. — Молодец, — задумчиво проговорил Олег. — А может, и не молодец, это с какой стороны посмотреть. — Как вы узнали, что Том делал мне вначале неприличные предложения? — Я же сказал, догадался. А вообще, это классика жанра. Когда он дозрел до того, чтобы потащить тебя в Гретна-Грин? — Откуда… — Меропа так округлила глаза, что стала чем-то напоминать Штефана. — Не отвлекайся. Я же маг, ты не забыла? Так когда? — Однажды Том пришел ко мне в комнату и попросил помочь. Оказывается, его хотели женить на женщине, которая старше его и совершенно его не привлекает. А я давно ему нравлюсь… Разве я могла отказать? — Вообще-то, могла. Ты в курсе, что сейчас он может продолжать жить в свое удовольствие? Женить его не смогут, так как он уже женат. А когда встретит ту самую, единственную, то подаст на развод. — Но почему? Что я ему сделала? Я же его люблю, — Меропа плакала беззвучно. Слезы капали в чай, а она даже не смахивала их с глаз. — Да потому что ты молоденькая, влюбленная дурочка. Без семьи, которая может за тебя вступиться. Думаешь, если он скажет на суде, что это ты его бросила и ребенка на стороне прижила, ему никто не поверит? — Он же мог просто сказать мне об этом.
Быстрый переход