Изменить размер шрифта - +

Увидев, в каком состоянии находится самолет, они чуть не передумали.

– Папочка, – сказал Римо, – ты займешь место у правого крыла, а я сяду слева. Если одно из крыльев начнет отваливаться, мы успеем предупредить друг друга и вовремя выпрыгнуть.

Чиун согласно кивнул:

– Наконец-то ты понял, что полагаться на эти проклятые самолеты так же опасно, как и на пресловутые банки, которые вы на Западе считаете надежными заведениями лишь потому, что они построены из камня.

 

Глава 32

 

Борьба за будущее Америки началась с ничем не примечательного на первый взгляд события – белая машина, в которой размещался передвижной центр связи Федерального агентства по чрезвычайным ситуациям, проследовала по бульвару Адама Клейтона Пауэлла-младшего, свернула в переулок и остановилась в квартале от здания штаб-квартиры «Экс-эл Сис. корп.».

Харолд В. Смит перебрался с водительского места в нашпигованный электронным оборудованием задний отсек.

Установив на крыше спутниковую антенну, он включил компьютер и подключился к 23-канальной системе мобильной телефонной связи «Спейслинк», которую обслуживала корпорация «Дженерал телефон энд электронике».

Далее, выступая от имени лиц, пользовавшихся безусловным авторитетом, Смит договорился с руководством компании «Найнекс», чтобы они отключили здание «Экс-эл Сис. корп.» от телефонного обслуживания.

Через пятнадцать минут ему сообщили, что все сделано.

Затем он разыскал главу компании «Консолидейтед Эдисон», который проводил отпуск на Арубе.

– Я же приказал меня не беспокоить, – раздраженно бросил тот.

– Речь идет о чрезвычайной ситуации, угрожающей национальной безопасности, – спокойно пояснил Смит.

– Кто вы?

– Я же уже сказал. Генерал Смит из Объединенного комитета начальников штабов. У нас есть сведения о террористической активности на Манхэттене. Нам необходимо иметь дискреционный контроль над всей электрической сетью в районе Гарлема.

– И если я дам вам доступ, вы оставите меня в покое?

– Гарантирую.

– Договорились.

Смит записал телефон координатора, отвечавшего за электросеть Манхэттена.

– Что вы хотите? – спросил тот, когда Смит с ним связался.

– Оставайтесь на связи, – попросил глава КЮРЕ. – Когда потребуется, я дам зам знать.

Солнце клонилось к закату. Только бы дождаться темноты... и этих двоих: Римо и Чиуна.

 

Пилот экскурсионного вертолета в международном аэропорту имени Кеннеди был непреклонен.

– Кредитная карточка или наличные. Никаких чеков, – твердил он.

– Послушай, дружище, – начал Римо, – ситуация чрезвычайная и не терпит отлагательства.

– Ладно. Если ситуация чрезвычайная, тогда другое дело. – С этими словами пилот указал на золотые слитки в руках Римо. – Чрезвычайная ситуация стоит один слиток золота.

– Грабитель! – прошипел Чиун.

Римо швырнул слиток на стойку. Пилот поднял слиток и, прикинув на вес, пришел к выводу, что золото настоящее. Потом он заметил на слитке вмятины, оставленные пальцами худощавого белого типа с большими руками. Конечно, золото мягкий металл, но чтобы до такой степени!..

– Ладно, куда вы хотите?

– Высадишь нас на крыше одного дома в Гарлеме.

– Там нет ни одной вертолетной площадки.

– Просто зависнешь над крышей, мы и спрыгнем.

– Не-е-а. Так не пойдет. Я же нарушу правила ФУГА.

Быстрый переход