Увидев, в каком состоянии находится самолет, они чуть не передумали.
– Папочка, – сказал Римо, – ты займешь место у правого крыла, а я сяду слева. Если одно из крыльев начнет отваливаться, мы успеем предупредить друг друга и вовремя выпрыгнуть.
Чиун согласно кивнул:
– Наконец-то ты понял, что полагаться на эти проклятые самолеты так же опасно, как и на пресловутые банки, которые вы на Западе считаете надежными заведениями лишь потому, что они построены из камня.
Глава 32
Борьба за будущее Америки началась с ничем не примечательного на первый взгляд события – белая машина, в которой размещался передвижной центр связи Федерального агентства по чрезвычайным ситуациям, проследовала по бульвару Адама Клейтона Пауэлла-младшего, свернула в переулок и остановилась в квартале от здания штаб-квартиры «Экс-эл Сис. корп.».
Харолд В. Смит перебрался с водительского места в нашпигованный электронным оборудованием задний отсек.
Установив на крыше спутниковую антенну, он включил компьютер и подключился к 23-канальной системе мобильной телефонной связи «Спейслинк», которую обслуживала корпорация «Дженерал телефон энд электронике».
Далее, выступая от имени лиц, пользовавшихся безусловным авторитетом, Смит договорился с руководством компании «Найнекс», чтобы они отключили здание «Экс-эл Сис. корп.» от телефонного обслуживания.
Через пятнадцать минут ему сообщили, что все сделано.
Затем он разыскал главу компании «Консолидейтед Эдисон», который проводил отпуск на Арубе.
– Я же приказал меня не беспокоить, – раздраженно бросил тот.
– Речь идет о чрезвычайной ситуации, угрожающей национальной безопасности, – спокойно пояснил Смит.
– Кто вы?
– Я же уже сказал. Генерал Смит из Объединенного комитета начальников штабов. У нас есть сведения о террористической активности на Манхэттене. Нам необходимо иметь дискреционный контроль над всей электрической сетью в районе Гарлема.
– И если я дам вам доступ, вы оставите меня в покое?
– Гарантирую.
– Договорились.
Смит записал телефон координатора, отвечавшего за электросеть Манхэттена.
– Что вы хотите? – спросил тот, когда Смит с ним связался.
– Оставайтесь на связи, – попросил глава КЮРЕ. – Когда потребуется, я дам зам знать.
Солнце клонилось к закату. Только бы дождаться темноты... и этих двоих: Римо и Чиуна.
Пилот экскурсионного вертолета в международном аэропорту имени Кеннеди был непреклонен.
– Кредитная карточка или наличные. Никаких чеков, – твердил он.
– Послушай, дружище, – начал Римо, – ситуация чрезвычайная и не терпит отлагательства.
– Ладно. Если ситуация чрезвычайная, тогда другое дело. – С этими словами пилот указал на золотые слитки в руках Римо. – Чрезвычайная ситуация стоит один слиток золота.
– Грабитель! – прошипел Чиун.
Римо швырнул слиток на стойку. Пилот поднял слиток и, прикинув на вес, пришел к выводу, что золото настоящее. Потом он заметил на слитке вмятины, оставленные пальцами худощавого белого типа с большими руками. Конечно, золото мягкий металл, но чтобы до такой степени!..
– Ладно, куда вы хотите?
– Высадишь нас на крыше одного дома в Гарлеме.
– Там нет ни одной вертолетной площадки.
– Просто зависнешь над крышей, мы и спрыгнем.
– Не-е-а. Так не пойдет. Я же нарушу правила ФУГА. |