Изменить размер шрифта - +
 — Неужели британцы считают нас чем-то вроде китайцев, которых можно безнаказанно унижать и убивать?!

— Но сегодня им это не удалось, — в голосе цесаревича зазвучали радостные и гордые нотки, — крейсер «Москва» в одиночку расправился со всей британской эскадрой за каких-то десять минут. Шесть мощнейших британских броненосцев на глазах у многих тысяч жителей Пирея пошли ко дну у входа в гавань. При попытке бегства с места сражения, расстреляны две канонерские лодки, фрегат и корвет. Два военных транспорта с войсками и артиллерией захвачены. С нашей стороны потери минимальные — на «Аскольде» повреждена верхняя палуба, убито два матроса, раненые шесть матросов и один офицеров. Все они размещены в лазарете «Москвы». Военный доктор, капитан-лейтенант Васильев заверил меня, что их жизнь и здоровье вне опасности. Сегодня вечером двух раненых, которым требуется хирургическая операция, на вертолете отправят в Константинополь.

На «Москве» повреждений и потерь в людях нет. Если конечно не считать надорванных от хохота животов. Неприятель же потерял, по самым приблизительным подсчетам, более пяти тысяч человек убитыми и утонувшими, и еще примерно столько же сумели добраться до берега, где и были интернированы греческими властями.

— Так им и надо! — Воскликнул Государь, — думаю, что после этой истории, спеси у них резко поубавится. Я немедленно прикажу наградить всех участников этого сражения. Саша, будь добр, приготовь наградные листы. И не стесняйся. Командирам «Москвы» и «Аскольда» — по Георгию 4-й степени, офицерам артиллерийских расчетов «Москвы», что топили британцев — всем по Владимиру 4-й степени с мечами. Прочим господам офицерам — «клюкву», всем нижним чинам кораблей — солдатские «Георгии». Капитану 2-го ранга Павлу Тыртову, кроме того, за верность долгу и мужество — следующий чин и золотое оружие за храбрость.

— Слушаюсь, Ваше Величество, — цесаревич снова перешел на официальный тон. — Я немедленно отправлю вам описание произошедшего сражения, подкрепив его фотографиями, сделанными нашими гостями из будущего. Они запечатлели все — появление британской эскадры, ее наглые требования, первый выстрел, и полный разгром британцев.

— Жду с нетерпение, — ответил Государь, — Сашка, когда ты вернешься?

Немного помолчав, цесаревич ответил. — Сначала я закончу тут кое какие дела в Афинах. Ведь, Ваше Величество, железо надо ковать пока горячо. Надо закончить переговоры с королем и королевой, тем более, что из-за произошедшего в территориальных водах Греции наглого нападения английского флота на корабли под андреевским флагом, Греция считает себя оскорбленной, и может потребовать от Британии компенсации.

Так что мы пробудем здесь до завтра, может — до послезавтра. Сегодня делами заняться уже, наверное, не удастся, в Афинах торжества, греки гуляют так, будто это их флот разгромил англичан.

Да, ПапА, еще одна новость — наши друзья выудили из воды нашего зятя, Альфреда, герцога Эдинбургского. Слава Богу, он жив, и даже не ранен. Вид, правда, у него был весьма жалкий. Когда его на вертолете доставили на борт «Москвы», сын королевы Виктории напоминал мокрую курицу, а точнее, мокрого павлина. Он мне наговорил много интересных глупостей, но об этом потом. После Афин, если будет на то Ваше соизволение, я собираюсь посетить Константинополь. Посмотреть на Второй Рим, поговорить с людьми.

Государь кивнул. — Хорошо, Сашка, конечно поезжай. — Но помни, что я жду тебя с нетерпением. — До свиданья.

— До свиданья, ПапА, — ответил цесаревич и рация замолчала.

На этом беседа Государя с цесаревичем закончилась.

Быстрый переход